Avrai
Claudio Baglioni
Terás
Avrai
Terás sorrisos sobre o teu rosto como em agosto grilos e estrelas
Avrai sorrisi sul tuo viso come ad agosto grilli e stelle
Histórias fotografadas dentro de um álbum com capa de couro
Storie fotografate dentro un album rilegato in pelle
Trovões de aviões supersônicos que fazem a cabeça levantar
Tuoni di aerei supersonici che fanno alzar la testa
E o escuro do amanhecer que se parece ser de prata na janela
E il buio all'alba che si fa d'argento alla finestra
Terás um telefone por perto o que significa que estará a esperar
Avrai un telefono vicino che vuol dire già aspettare
Espuma de loucas ondas que acompanham o mar
Schiuma di cavalloni pazzi che s'inseguono nel mare
E calças brancas para tirar do armário que já é verão
E pantaloni bianchi da tirare fuori che è già estate
Um trem para a América sem paradas
Un treno per l'America senza fermate
Terás duas lágrimas muito doces para secar
Avrai due lacrime più dolci da seccare
Um sol que mata e pescadores de mexilhão
Un sole che si uccide e pescatori di telline
E neve das montanhas e chuva das colinas
E neve di montagne e pioggia di colline
Terás um picolé de creme para chupar
Avrai un legnetto di cremino da succhiare
Terás uma mulher jovem e uma dor
Avrai una donna acerba e un giovane dolore
Avenidas de folhas em chamas incendiando o coração
Viali di foglie in fiamme ad incendiarti il cuore
Terás uma cadeira para se sentar e horas
Avrai una sedia per posarti e ore
Vazias como ovos de páscoa
Vuote come uova di cioccolato
E um amigo que terá te desiludido, traído, enganado
Ed un amico che ti avrà deluso tradito ingannato
Terás, terás, terás
Avrai avrai avrai
O teu tempo para ir para longe
Il tuo tempo per andar lontano
Andarás esquecendo-se
Camminerai dimenticando
Pararás sonhando
Ti fermerai sognando
Terás terás terás
Avrai avrai avrai
A mesma triste esperança que tenho
La stessa mia triste speranza
E sentirás como se não tivesse amado o suficiente
E sentirai di non avere amato mai abbastanza
Se amor amor terás
Se amore amore avrai
Terás palavras novas para procurar quando anoitece
Avrai parole nuove da cercare quando viene sera
E cem pontes para passar e tocar o corrimão
E cento ponti da passare e far suonare la ringhiera
O primeiro cigarro que fumará e na boca um pouco de tosse
La prima sigaretta che ti fuma in bocca un po' di tosse
Natal de azevinhos e velinhas vermelhas
Natale di agrifoglio e candeline rosse
Terás um trabalho para suar
Avrai un lavoro da sudare
Manhãs encharcadas de arrepios e orvalho
Mattini fradici di brividi e rugiada
Vídeo-games e pedras pelo caminho
Giochi elettronici e sassi per la strada
Terás lembranças, guarda-chuvas e chaves para se esquecer
Avrai ricordi ombrelli e chiavi da scordare
Terás doçura para falar com os cachorros
Avrai carezze per parlare con i cani
E será sempre de domingo amanhã
E sarà sempre di domenica domani
E terás conversas trancadas por dentro e mãos
E avrai discorsi chiusi dentro e mani
Que remexem as caixas da vida
Che frugano le tasche della vita
E uma rádio para ouvir que a guerra acabou
Ed una radio per sentire che la guerra è finita
Terás, terás, terás
Avrai avrai avrai
O teu tempo para ir para longe
Il tuo tempo per andar lontano
Andarás esquecendo-se, pararás sonhando
Camminerai dimenticando ti fermerai sognando
Terás terás terás
Avrai avrai avrai
A mesma triste esperança que tenho
La stessa mia triste speranza
E sentirás como se não tivesse amado o suficiente
E sentirai di non avere amato mai abbastanza
Se amor amor terás
Se amore amore amore avrai
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Claudio Baglioni e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: