Baby It's Cold Outside (feat. Gavin Degraw)
Colbie Caillat
Querida, Está Frio Lá Fora (part. Gavin Degraw)
Baby It's Cold Outside (feat. Gavin Degraw)
Eu realmente não posso ficar, mas querida está frio lá fora
I really can't stay, but baby it's cold outside
Eu tenho que ir embora, mas querida está frio lá fora
I've got to go away, but baby it's cold outside
Esta noite tem sido, sido na esperança de que você se entregue
This evening has been, been hoping that you'd drop in
Então, muito bom, eu vou segurar suas mãos, eles estão como gelo
So very nice, i'll hold your hands, they're just like ice
Minha mãe vai começar a se preocupar, linda, qual é a pressa?
My mother will start to worry, beautiful, what's your hurry?
Meu pai vai ficar andar pelo chão,
My father will be pacing the floor,
Ouvir o rugido da lareira
Listen to the fireplace roar
Então, realmente é melhor eu correr, linda, por favor, não se apresse
So really i'd better scurry, beautiful, please don't hurry
Bem, talvez apenas metade de uma bebida a mais
Well maybe just a half a drink more
Coloque alguns discos enquanto eu sirvo
Put some records on while i pour
Os vizinhos podem pensar, baby, é ruim lá fora
The neighbors might think, baby, it's bad out there
Diga-me, o que está nesta bebida? Não há táxis para serem pegos lá fora
Say, what's in this drink? no cabs to be had out there
Eu gostaria de saber como, seus olhos são como a luz das estrelas
I wish i knew how, your eyes are like starlight
Quebrar o feitiço, eu vou pegar o seu chapéu, seu cabelo parece inchar
To break the spell, i'll take your hat, your hair looks swell
Eu deveria dizer não, não, não, senhor, se importa se eu me aproximar?
I ought to say no, no, no, sir, mind if i move in closer?
Pelo menos eu vou dizer que eu tentei
At least i'm gonna say that i tried
Qual é o sentido em ferir meu orgulho?
What's the sense in hurting my pride?
Eu realmente não posso ficar, querido não me segure
I really can't stay, baby don't hold out
Ah, mas está frio lá fora
Oh, but it's cold outside
Eu simplesmente preciso ir, mas, querida, está frio lá fora
I simply must go, but, baby, it's cold outside
A resposta é não, oh, querida, está frio lá fora
The answer is no, oh, darling, it's cold outside
Estou sendo bem-vinda, eu tenho sorte que você se entregou
This welcome has been, i'm lucky that you dropped in
Tão boa e quente, olhe pela janela para aquela tempestade
So nice and warm, look out the window at that storm
Minha irmã vai suspeitar, Deus, seus lábios parecem deliciosos
My sister will be suspicious, gosh, your lips look delicious
Meu irmão vai estar lá na porta, ondas contar um vista tropical
My brother will be there at the door, waves upon a tropical show
Amente da minha tia solteirona é viciosa,
My maiden aunt's mind is vicious,
Puxa, seus lábios são deliciosos
Gosh, your lips are delicious
Talvez eu só vou tomar uma bebida mais,
Maybe i'll just have a drink more,
Nunca tal nevasca antes
Never such a blizzard before
Eu tenho que ir para casa, querida, você vai congelar lá fora
I've got to go home, baby, you'll freeze out there
Diga, você vai me emprestar o seu casaco,
Say, will you lend me your coat,
Está até os joelhos lá fora
It's up to your knees out there
Você realmente foi excelente,
You've really been grand,
Estou muito feliz quando você toca minha mão
I'm thrilled when you touch my hand
Mas você não vê, como você pode fazer isso comigo?
But don't you see, how can you do this thing to me?
Não é obrigado a ir a palestra amanhã, pense na longa tristeza da minha vida
There's bound to be talk tomorrow, think of my life long sorrow
Pelo menos não vai ser muito implícito
At least there will be plenty implied
Se você pegar pneumonia e morreu
If you caught pneumonia and died
Eu realmente não posso ficar, pare de me segurar
I really can't stay, get over that hold out
Ohhh, mas está frio lá fora
Ohhh, but it's cold outside
Eu deveria dizer não, não, não, senhor, se importa se eu me aproximar?
I ought to say no, no, no, sir, mind if i move in closer?
Pelo menos eu vou dizer que eu tentei
At least i'm gonna say that i tried
Qual é o sentido em ferir meu orgulho?
What's the sense in hurting my pride?
Eu realmente não posso ficar, querido não me segure
I really can't stay, baby don't hold out
Ah, mas está frio lá fora
Oh, but it's cold outside
Ah, mas está frio lá fora
Oh, but it's cold outside
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Colbie Caillat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: