One Of My Kind
Conor Oberst And The Mystic Valley Band
Um Do Meu Tipo
One Of My Kind
Eu não posso viver nesta cidade
I can't live in this city
Mas eu nasci aqui
But I was born here
E eu conheço todas essas pessoas
And I know all these people
Onde eles estudaram no ensino médio
Where they went to high school
Onde eles fizeram sua personalidade
Where they got their angle
Onde eles ficavam esperando
Where they waited tables
Ainda me chama de irmão
Still call me brother
Como Cain e Abel
Like Cain e Abel
Veja todos esses velhos
There, see all those old men
Como eles ficam tão inchados?
How'd they get so swollen?
Eu tenho tantos amigos pobres
I got so many broke friends
Que dizem que lhes devo
Who say I owe them
De quando éramos crianças
From when we were children
Como isso aconteceu?
How did it happen?
Para onde isso está indo?
Where is it going?
É essa a sua pergunta, cara?
Is that your question, man?
Onde é que toda a frustração se deita?
Where does all your frustration lie?
Por que você está puxando o seu cabelo à noite?
Why are you pulling out your hair at night?
Apenas tente relaxar
Just try and have a good time
Deixe todo o resto de lado
All the rest aside
Você ainda é um do meu tipo
You're still one of my kind
Eu não posso pensar nessa cidade
I can't think in this city
Mas eu me lembro
But I remember
Eu sei que cada história que me disseram
I know every story that it ever told me
Bem, eu tenho o projeto
Well, I got the blueprint
Para criar o meu próprio mito
To create my own myth
Isso é o que o tornou trágico
That's what made it tragic
Como um monte de neve no verão
Like a summer snowdrift
Vou ligar para o meu primeiro amor
Yeah, going to call my first love
Encontrá-la no novo clube
Meet her at the new club
Dizer tudo que eu tenho feito
Tell her all that I've done
Finalmente ser perdoado
Finally be forgiven
E ficar bem e bêbado
And get good and drunk
Como é quando você é jovem
Like it feels you're young
Existem coisas contra nós
There are things against us
Mas eu vou lutar com unhas e dentes
But I will fight tooth and nail
De frente ao sol doentio
Stand in the sickening sunshine
Depois de ficar fora a noite toda
After staying out all night
E talvez essa seja a vida boa
And maybe it's the good life
Deixe todo o resto de lado
All the rest aside
Todo o resto de lado
The rest aside
Todo o resto de lado
The rest aside
Você ainda é um do meu tipo
You're still one of my kind
Eu não posso viver nesta cidade
I can't live in this city
Mas eu provavelmente vou morrer aqui
But I'll probably die here
Talvez seja assim que você se sente
Maybe that's how you feel
Como um campo de milho envenenado
Like a poisoned cornfield
Como um melhor amigo traido
Like a best friend backstabbed
Um trilho de trem abandonado
An abandoned train track
Estamos vivendo em uma reta
We're living straight-lined
Você é um do meu tipo?
Are you one of my kind?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Conor Oberst And The Mystic Valley Band e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: