Tradução gerada automaticamente
Don't Speak
Cory Monteith
Não Fala
Don't Speak
Você e eu
You and me
Costumávamos estar juntos
We used to be together
Todos os dias juntos sempre
Every day together always
Eu realmente sinto
I really feel
que eu estou perdendo meu melhor amigo
that I'm losing my best friend
Eu não posso acreditar
I can't believe
Esta poderia ser a extremidade
This could be the end
Parece que você está deixando ir
It looks as though you're letting go
E se é real,
And if it's real,
Bem, eu não quero saber
Well I don't want to know
Não fale
Don't speak
Eu sei exatamente o que você está dizendo
I know just what you're saying
Então, por favor pare de explicar
So please stop explaining
Não me diga porque isso machuca
Don't tell me 'cause it hurts
Não fale
Don't speak
Eu sei o que você está pensando
I know what you're thinking
Eu não preciso de suas razões
I don't need your reasons
Não me diga porque isso machuca
Don't tell me 'cause it hurts
Nossas memórias
Our memories
Eles podem ser convidando
They can be inviting
Mas algumas são totalmente
But some are altogether
Poderoso assustador
Mighty frightening
Como nós morremos, ambos você e eu
As we die, both you and I
Com minha cabeça em minhas mãos
With my head in my hands
Eu sentar e chorar
I sit and cry
Não fale
Don't speak
Eu sei exatamente o que você está dizendo
I know just what you're saying
Então, por favor pare de explicar
So please stop explaining
Não me diga porque isso machuca
Don't tell me 'cause it hurts
Não fale
Don't speak
Eu sei o que você está pensando
I know what you're thinking
Eu não preciso de suas razões
I don't need your reasons
Não me diga porque isso machuca
Don't tell me 'cause it hurts
Está tudo terminando
It's all ending
Eu tenho que parar de fingir que somos
I gotta stop pretending who we are
Você e eu
You and me
Eu posso nos ver morrendo ... somos nós?
I can see us dying ... are we?
Não fale
Don't speak
Eu sei exatamente o que você está dizendo
I know just what you're saying
Então, por favor pare de explicar
So please stop explaining
Não me diga porque isso machuca
Don't tell me 'cause it hurts
Não fale
Don't speak
Eu sei o que você está pensando
I know what you're thinking
Eu não preciso de suas razões
I don't need your reasons
Não me diga porque isso machuca
Don't tell me 'cause it hurts
Não me diga porque isso machuca
Don't tell me 'cause it hurts
Eu sei exatamente o que você está dizendo
I know just what you're saying
Então, por favor pare de explicar
So please stop explaining
Não Fala
Don't Speak
Não Fala
Don't Speak
Não Fala
Don't Speak
Eu sei o que você está pensando
I know what you're thinking
Eu não preciso de suas razões
I don't need your reasons
Eu sei que você é bom,
I know you're good,
Eu sei que você é bom,
I know you're good,
Eu sei que você é muito bom
I know you're real good
Não, Não, uh-huh Hush, hush darlin '
Don't, Don't, uh-huh Hush, hush darlin'
Hush, hush darlin '
Hush, hush darlin'
não me diga porque isso machuca
don't tell me cause it hurts
Silêncio, "Hush, querida querida
Hush, darlin' Hush, darlin'
Não me diga que me diga porque isso machuca,
Don't tell me tell me cause it hurts,
Não me diga porque isso machuca.
Don't tell me cause it hurts.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cory Monteith e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: