It's a Miracle
Crashdiet
É Um Milagre
It's a Miracle
Minha fraca resistência à sua flor
My weak resistance, of your flower
Me infectou pois eu estava muito cego para ver
Got me infected, 'cause I was too blind to see
Todos me disseram, mas por acaso eu escutei?
Everyone told me, but did I listen
Não, eu estava doente e cansado da sua mesma resposta
No I was sick'n tired of the same reply from thee
Você liderou o jogo, eu segui...
You lead the game, I followed
Você foi a isca, eu engoli...
You were the bait, I swallowed
É um milagre você andar pela terra, sozinha
It's a miracle you walk the earth, alone
É um milagre eu ficar ao seu lado
It's a miracle I stand beside you
Você é como uma praga em um grande show aberto
You're like a plague in a wide'n open show
Você passa pra frente como se eu precisasse muito disso
You pass it on like I need it the most
Eu cherei sua rosa e acariciei suas pétalas
I smelled your rose'n caressed your petals
Nunca ligando para os espinhos que me fizeram sangrar
Never bothered by the thorns that made me bleed
Pois eu desejei sentí-la bem dentro de mim
Cause I longed to feel you so deep inside me
Mas agora estou preso com você para sempre e sem remédio
But now I'm stukk with you forever without remedy
Você liderou o jogo, eu segui...
You lead the game, I followed
Você foi a isca, eu engoli...
You were the bait, I swallowed
É um milagre você andar pela terra, sozinha
It's a miracle you walk the earth, alone
É um milagre eu ficar ao seu lado
It's a miracle I stand beside you
Você é como uma praga em um grande show aberto
You're like a plague in a wide'n open show
Você passa pra frente como se eu precisasse muito disso
You pass it on like I need it the most
Você conheceu a minha dor
You knew my pain
Você liderou o jogo
You lead the game
E eu segui, yeah eu segui
And I followed yeah I followed
Suas mentiras, seu jogo, é tudo o mesmo pra mim...
Your lies, your play, you're all the same to me
É um milagre você andar pela terra, sozinha
It's a miracle you walk the earth, alone
É um milagre eu ficar ao seu lado
It's a miracle I stand beside you
Você é como uma praga em um grande show aberto
You're like a plague in a wide'n open show
Você passa pra frente como se eu precisasse muito disso
You pass it on like I need it the most
É um milagre você andar pela terra, sozinha
It's a miracle you walk the earth, alone
É um milagre eu ficar ao seu lado
It's a miracle I stand beside you
Você é como uma praga em um grande show aberto
You're like a plague in a wide'n open show
Você me corta como se eu precisasse muito disso
You cut me of like I need it the most
(milagre) (milagre)
(Miracle) (miracle)
É um milagre você andar pela terra, sozinha
It's a miracle you walk the earth, alone
É um milagre eu ficar ao seu lado
It's a miracle I stand beside you
(milagre) (milagre)
(Miracle) (miracle)
Você é como uma praga em um grande show aberto
You're like a plague in a wide'n open show
Você me corta como se eu precisasse muito disso
You cut me off like I need it the most?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Crashdiet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: