Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 7.169
Letra

Holograma

Hologram

Através de seus olhos, eu luto por gravidade
Through your eyes, I fight for gravity

Um lugar para ficar, e um lugar para respirar
A place to stand, and a place to breathe

Quando as paredes começam a tremer
When the walls begin to shake

Na casa que você achava que conhecia
In the home you thought you knew

Você vai correr? Você vai ficar? Você vai escolher?
Will you run? Will you stay? Will you choose?

Você sabe quem eu sou?
Do you know who I am?

Tenho tanto medo que você nunca vá entender
I’m so afraid you’ll never understand

Há uma parte de mim ainda perdida lá fora
There’s a part of me still lost out there

E eu só quero saber
And I just want to know

Sim, eu só quero saber
Yeah, I just want to know

Estou me tornando um holograma?
Am I becoming a hologram?

Feche os olhos para o lado mais escuro das coisas
Close your eyes from the darker side of things

Um tom de cinza escondido sob folhas
A shade of grey hidden under sheets

Quando as paredes começam a tremer
When the walls begin to shake

Na casa que você achava que conhecia
In the home you thought you knew

Você vai correr? Você vai ficar? Você vai escolher?
Will you run? Will you stay? Will you choose?

Você sabe quem eu sou?
Do you know who I am?

Tenho tanto medo que você nunca vá entender
I’m so afraid you’ll never understand

Há uma parte de mim ainda perdida lá fora
There’s a part of me still lost out there

E eu só quero saber
And I just want to know

Sim, eu só quero saber
Yeah, I just want to know

Estou me tornando um holograma?
Am I becoming a hologram?

Agora eu acho que estou com medo que eu esteja muito fundo
Now I think I’m worried that I’m in too deep

Como um fantasma que você nunca verá
Like a phantom that you’ll never see

Então, eu só quero saber
So I just want to know

Sim, eu só quero saber
Yeah I just want to know

Eu sou uma parte do holograma?
Am I a part of the hologram?

(Você viu o incidente com base no testemunho sob juramento
(You have seen this incident based on sworn testimony

Você pode provar que isso não aconteceu?
Can you prove that it didn't happen?

Talvez no seu caminho para casa alguém vai passar por você no escuro
Perhaps on your way home someone will pass you in the dark

E você nunca saberá, pois eles serão do espaço)
And you will never know it, for they will be from outer space)

Sombreado no tempo, outra estrada redefinida, redefinida
Shadowed in time, another road redefined, redefined

Sombreado no tempo, outra estrada redefinida, redefinida
Shadowed in time, another road redefined, redefined

Redefinida
Redefined

Você sabe quem eu sou?
Do you know who I am?

Tenho tanto medo que você nunca vá entender
I’m so afraid you’ll never understand

Há uma parte de mim ainda perdida lá fora
There’s a part of me still lost out there

E eu só quero saber
And I just want to know

Sim, eu só quero saber
Yeah, I just want to know

Estou me tornando um holograma?
Am I becoming a hologram?

Agora eu acho que estou com medo que eu esteja muito fundo
Now I think I’m worried that I’m in too deep

Como um fantasma que você nunca verá
Like a phantom that you’ll never see

Então, eu só quero saber
So I just want to know

Sim, eu só quero saber
Yeah I just want to know

Eu sou uma parte do holograma?
Am I a part of the hologram?

Sombreado no tempo, outra estrada redefinida, redefinida
Shadowed in time, another road redefined, redefined

Sombreado no tempo, outra estrada redefinida, redefinida
Shadowed in time, another road redefined, redefined

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Crown The Empire e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção