The Fallout
Crown The Empire
A Precipitação
The Fallout
Eu senti minha frequência cardíaca começar a
I felt my heart rate begin to
Sufoque a porra do barulho como se eu fosse amaldiçoado
Choke out the fucking noise like I was cursed
Parecia que as tempestades estavam diretamente acima
It felt like storms were directly overhead
E onde eu fui derramou
And where I went it poured
E num piscar de olhos veio o dilúvio
And in a flash came the flood
Isso lavou meus olhos
That washed over my eyes
Agora eu podia ver dentro do quarto dos cegos
Now I could see inside the room of the blind
eu me perdi por dentro
I lost myself inside
E quando caí no escuro, deixei meu passado para morrer
And as I fell into the black I left my past to die
Hoje à noite vamos navegar até a borda do mundo
Tonight we'll sail to the edge of the world
E observar as estrelas caírem
And watch the stars fall down
Você vai colocar sua cabeça em meus braços enquanto nos perguntamos
You'll put your head in my arms as we wonder
Existe alguma coisa que poderíamos ter feito
Is there anything we could have done
Por que não tentar iniciar a revolução
Why not try starting revolution
E pela manhã encontrar um novo nascer do sol?
And in the morning find a new sunrise?
Hoje à noite vamos navegar até a borda do mundo
Tonight we'll sail to the edge of the world
E observar as estrelas caírem
And watch the stars fall down
Enquanto nosso mundo se inflama
As our world ignites
O que faremos? Vamos sentar e assistir?
What will we do? Will we sit back and watch?
Estou farto de apatia ditando como penso e como
I'm sick of apathy dictating how I think and how I
Falo, eu gostaria de saber enquanto me deito para morrer
Talk, I'd like to know as I lay down to die
Eu ainda controlo a maneira como penso, antes que eles decidam
I still control the way I think, before they make up my mind
Enquanto eu olho para o céu
As I gaze up towards the sky
Eu me sinto perdido no mundo das luzes ofuscantes
I feel lost in the world of the blinding lights
Todos nós esperamos alcançar essas alturas
We all hope to reach these heights
Mas estamos todos com tanto medo da queda
But we're all so afraid of the fall
Ninguém vai levar a queda
No one will take the fall
Estamos todos tão confortáveis vivendo em nossos buracos protegidos
We're all so comfortable with living in our sheltered holes
Ninguém vai levar a queda
No one will take the fall
Mas se tentarmos todos podemos mudar o mundo
But if we try to we could all change the world
Hoje à noite vamos navegar até a borda do mundo
Tonight we'll sail to the edge of the world
E observar as estrelas caírem
And watch the stars fall down
Você vai colocar sua cabeça em meus braços enquanto nos perguntamos
You'll put your head in my arms as we wonder
Existe alguma coisa que poderíamos ter feito
Is there anything we could have done
Por que não tentar iniciar a revolução
Why not try starting revolution
E pela manhã encontre um novo nascer do sol
And in the morning find a new sunrise
Hoje à noite vamos navegar até a borda do mundo
Tonight we'll sail to the edge of the world
E observar as estrelas caírem
And watch the stars fall down
Enquanto nosso mundo se inflama
As our world ignites
Estamos reunidos aqui hoje como irmãos e irmãs não presos pelo destino, mas pelo entendimento de que nossa sobrevivência depende apenas da harmonia
We are gathered here today as brothers and sisters not bound by fate, but by the understanding that our survival lies only in harmony
Nós temos apenas uma vida para viver
We have only one life to live
E então foram lançados para a noite
And then were cast in to the night
Você carregará uma tocha e será o guardião da luz?
Will you carry a torch and be the keeper of the light?
Ou você vai deixar a escuridão cair?
Or will you let darkness fall?
Hoje à noite, vamos navegar até a borda do mundo
Tonight, we'll sail to the edge of the world
E observar as estrelas caírem
And watch the stars fall down
Você vai colocar sua cabeça em meus braços enquanto nos perguntamos
You'll put your head in my arms as we wonder
Há alguma coisa?
Is there anything?
Há alguma coisa?
Is there anything?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Crown The Empire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: