Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 1.153

Hit Me With Your Best Shoot (feat. Eminem)

D12

Letra

Me Acerte Com o Seu Melhor Tiro

Hit Me With Your Best Shoot (feat. Eminem)

Venha me acerte com o seu melhor tiro
Come on hit me with my best ..

Venha me acerte com o seu melhor tiro
Come on hit me with my best ..

Me acerte com o seu melhor tiro, Me acerte com o seu melhor tiro,
Hit me with the best shot, hit me with the best shot,

Me acerte com o seu melhor tiro, Me acerte com o seu melhor tiro,
Hit me with the best shot, hit me with the best shot,

Me acerte com o seu melhor tiro, Me acerte com o seu melhor tiro,
Hit me with the best shot, hit me with the best shot.

Verso 1 [bizarre]:
Verse 1 [bizarre]:

Proof morreu, o que aconteceu? Marshall parou de cantar
Proof died, what happened? marshall stopped rappin'

Eu acho que isso me faz o capitão, o pistoleiro que atirou no colchão
I guess that makes me the captain, hit the matress, pistol packin'

Assassino doentio zoando esse viado que chegou
Sick assassin, bitch to gassin', get to mashin'

D12 se separou,você estava se perguntando vadia
D-12 broke up, were you bitches askin'

Nosso clique relaxante nas montanhas de aspen estourando pílulas e aspirinas
Our clique relaxin' in the hills of aspen, poppin' pills and aspirin

E eu sou a máquina que trouxe de volta à vida o marshall
And i'm the machine that brought marshall back to life

Eu disse que minhas rimas apenas tem que ser firmes
Told him that my rhymes just have to be tight

Então eu percebi que eu iria pegar o microfone
So i figured that i would grab the mic

Como um mano rima direito depois de cristo
Like a nig*a 'bout to rhyme right after christ

Às vezes, fico muito bravo e luto, de volta ao laboratório está noite
Sometimes we get mad and fight, right back to the lab tonight

Faça um juramento em vida após a morte, isso é só o direito
Grab an oath in the afterlife, that's only right

Vivendo a vida como uma estrela do rock
Living like a rock star is the only life

E nós somos, 6 homens adultos, que são velhos amigos
And we are, 6 grown men, who are old friends

Meus manos bugz, deshaun holton
My nig*a bugz, deshaun holton

Todo caminho eu vou continuar sendo um dos manos do d12 até o fim do mundo
All the way down, i'ma hold them, d-12 nig*a, 'till the world end

Refrão:
Chorus:

Me acerte com o seu melhor tiro, Me acerte com o seu melhor tiro,
Hit me with your best shot, hit me with your best shot,

Me acerte com o seu melhor tiro, Me acerte com o seu melhor tiro,
Hit me with your best shot, hit me with your best shot,

Me acerte com o seu melhor tiro, Me acerte com o seu melhor tiro,
Hit me with your best shot, hit me with your best shot.

Me acerte com o seu melhor tiro, Me acerte com o seu melhor tiro,
Hit me with your best shot, hit me with your best shot,

Me acerte com o seu melhor tiro, Me acerte com o seu melhor tiro,
Hit me with your best shot, hit me with your best shot,

Me acerte com o seu melhor tiro, Me acerte com o seu melhor tiro.
Hit me with your best shot, hit me with your best shot.

Venha me acerte com o seu melhor tiro,
Come on hit me with my best,

Venha me acerte com o seu melhor tiro,
Coke on hit me with my best

Venha me acerte com o seu melhor tiro.
Come on hit me with my best

Verso 2 [swifty]:
Verse 2 [swifty]:

Muitos negros tentam me subestimar
A lotta nig*as try to underestimate me

Até eu voltar para me vingar e cortar as traquéias
'till i come back with vengeance and slice their trachea

Vocês foram colocados em um contrato para odiar
Y'all been placed on a contract for hatin'

Eu sou um lixo achei um por um pelo odor
I'ma waste 'em, one by one, for taintin'

Capacidade de matar uma facilidade, eu sou um pecador de satã
Ability to kill a facility, i'm a sinner of satan

Rápido como um
Fast as a child rapist facin'

Vida ou bagatela, henny me fez esperar
Life or trifle, henny has made me in waitin'

Eles me trancaram no porão
They gon' lock me up under the basement

Sou um homem de um só exército, marinha e fuzileiros
I'm a one man army, marine and navy

Você me deixou com raiva
You done made me angry

Eu sou louco, louco, e talvez
I'm crazy, insane, and maybe

Eu mordo o rosto do seu bebê
I bite the face off your baby

Para qualquer um que tentar humilhar o proof ou a hailie
For anyone who try to diss proof or hailie

Vou quebrar sua auréola
I'ma break their halo

Colocá-los na folha de pagamento, o ceifeiro, ira apagá-los e pendurar suas almas
Put 'em on the reaper's payroll, erase them and hang their soul

Não é aqui vadias , McVay Tem um pergaminho
It ain't no hoes here, mcvay s got a scroll

Com nomes sobre ele, salpicada de sangue, cara eu sou frio
With names on it, dipped in blood, man i'm cold

Refrão:
Chorus:

Me acerte com o seu melhor tiro, Me acerte com o seu melhor tiro,
Hit me with your best shot, hit me with your best shot,

Me acerte com o seu melhor tiro, Me acerte com o seu melhor tiro,
Hit me with your best shot, hit me with your best shot,

Me acerte com o seu melhor tiro, Me acerte com o seu melhor tiro,
Hit me with your best shot, hit me with your best shot.

Me acerte com o seu melhor tiro, Me acerte com o seu melhor tiro,
Hit me with your best shot, hit me with your best shot,

Me acerte com o seu melhor tiro, Me acerte com o seu melhor tiro,
Hit me with your best shot, hit me with your best shot,

Me acerte com o seu melhor tiro, Me acerte com o seu melhor tiro.
Hit me with your best shot, hit me with your best shot.

Venha me acerte com o seu melhor tiro,
Come on hit me with my best,

Venha me acerte com o seu melhor tiro,
Coke on hit me with my best

Venha me acerte com o seu melhor tiro.
Come on hit me with my best

Verso 3 [kuniva]:
Verse 3 [kuniva]:

Eu sei o que você pensou que fosse feito, que se levantou
I know you thought we were done, we rose up

Tem uma arma para fazer todo o seu interior dobrar
Got a gun to make your whole inside fold up

E acertar o melhor tiro e ainda estar em pé
And hit us with the best shot and we're still standin'

Então diga ao mundo que pode lamber nosso escroto
So tell the world it can lick our scrotum

Soldados retos, que querem dublês
Straight soldiers, who wanna stunt

Quem quer ser o bode expiatório, quem quer apostar
Who wanna be the fall guy, who want the punt

Quem quer ser fodido por olhar pra mim de lado
Who wanna get fucked for lookin' at me sideways

Cada vez que eu arregaçar irei fazê-lo despontar
Every time i roll up i'ma keep it blunt

Onde foi que vocês estavam quando quase perdemos o marshall
Where did y'all run when we almost lost marshall

Vocês fizeram algo tão grande como Costco
Y'all did it big like costco

E nós de volta nesta cadela como um tampão
And we back in this bitch like a tampon

Ainda fodeu a sujeira o em é limpo como uma barra de sabão
Still fuck dirty, em's clean like a bar o' soap

E você estava tão liso, fazendo alguma merda palhaço
And you were so slick, on some baffoon shit

A minha mão está segurando uma vassoura, a sua estava em um cabo de vassoura
My hand's on a sweeper, your was on a broomstick

Parar de olhar para todos estúpido, eu sou rude e abusivo
Stop lookin' all stupid, i'm rude and abusive

E preso, não me faça usá-lo
And strapped, don't make me use it

Refrão:
Chorus:

Me acerte com o seu melhor tiro, Me acerte com o seu melhor tiro,
Hit me with your best shot, hit me with your best shot,

Me acerte com o seu melhor tiro, Me acerte com o seu melhor tiro,
Hit me with your best shot, hit me with your best shot,

Me acerte com o seu melhor tiro, Me acerte com o seu melhor tiro,
Hit me with your best shot, hit me with your best shot.

Me acerte com o seu melhor tiro, Me acerte com o seu melhor tiro,
Hit me with your best shot, hit me with your best shot,

Me acerte com o seu melhor tiro, Me acerte com o seu melhor tiro,
Hit me with your best shot, hit me with your best shot,

Me acerte com o seu melhor tiro, Me acerte com o seu melhor tiro.
Hit me with your best shot, hit me with your best shot.

Venha me acerte com o seu melhor tiro,
Come on hit me with my best,

Venha me acerte com o seu melhor tiro,
Coke on hit me with my best

Venha me acerte com o seu melhor tiro.
Come on hit me with my best

Verso 4 [eminem]:
Verse 4 [eminem]:

Certo, aqui é onde eu entro...
Aight, here's where i come in at...

Eu vim neste jogo com, más intenções,
I came in this game with, bad intentions,

E eu não me mexi, nem mesmo um centímetro desde então
And i ain't budged, not even an inch since then

Sou teimoso, mal, e insensível
I'm stubborn, evil, and insensitive

Eu sou como nada que você já viu, lápis
I'm like nothing you ever seen, pencil in

Por outro lado, é como se eu estivese segurando a insulina,
Hand, it's like i'm holding the insulin,

Assim, você pode querer o button como benjamin
So you might wanna button it like benjamin

Eu não tenho medo de nada, eu feri os homens
I ain't frightened of nothing, i injure men

Passo certo neste ponto com os meus capangas e
Step right in this mark with my henchmen and

Andar, direto para o palco,
Walk, straight to the stage,

Eu não estou aqui para causar problemas, saia da minha frente
I ain't here to cause trouble, get the fuck out my face

Cai para trás pequeno filha da puta você não é um a&w
Fall back, little cocksucker, i ain't a&w

Não fique com suas canecas geladas no meu caminho
Don't get your cold mugs in my way

Pega-los despedaçá-los fude-los
Get 'em? shattered, fuckin' a

Tem sido assim desde a.c. o que posso dizer?
Been this way since b.c., what can i say?

Eu estou preso no meu caminho como uma varra numa fita
I'm stuck in my ways like double stick tape

Não se virou para um rosto de legumes
Don't get turned to a vegetable dick face

Você não é super-homem, então fique em sua pista, lois
You ain't superman, stay in your lane, lois

D12 cuspindo fogo, como lança-chamas
D-12 spittin' flames like flamethrowers

Cuspa até chegarmos nas mandíbulas entorse com as metáforas
Spit 'til we get sprained jaws with metaphors

Esse corte com a mesma força de uma motosserra
That cut with the same force as chainsaws

Espero que esteja vindo com o seu jogo
Hope you're coming with your a game,

Porque as coisas mudaram neste jogo, não é o mesmo jogo, meninos
'cause things have changed in this game, isn't the same game, boys

As apostas foram levantadas, melhor fazer a limonada
The stakes have been raised, better make lemonade

Quando eles te dão limões, se eles querem que nós, deixe-mos que eles fiquem apontando para nós
When they give you lemons, if they want us, let 'em aim for us

Refrão:
Chorus:

Me acerte com o seu melhor tiro, Me acerte com o seu melhor tiro,
Hit me with your best shot, hit me with your best shot,

Me acerte com o seu melhor tiro, Me acerte com o seu melhor tiro,
Hit me with your best shot, hit me with your best shot,

Me acerte com o seu melhor tiro, Me acerte com o seu melhor tiro,
Hit me with your best shot, hit me with your best shot.

Me acerte com o seu melhor tiro, Me acerte com o seu melhor tiro,
Hit me with your best shot, hit me with your best shot,

Me acerte com o seu melhor tiro, Me acerte com o seu melhor tiro,
Hit me with your best shot, hit me with your best shot,

Me acerte com o seu melhor tiro, Me acerte com o seu melhor tiro.
Hit me with your best shot, hit me with your best shot.

Venha me acerte com o seu melhor tiro,
Come on hit me with my best,

Venha me acerte com o seu melhor tiro,
Coke on hit me with my best

Venha me acerte com o seu melhor tiro.
Come on hit me with my best

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de D12 e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção