Transliteração gerada automaticamente
Towa No Kizuna
Daisy x Daisy
Laços Eternos
Towa No Kizuna
Os laços eternos que você me deu.
きみがくれたとわのきずなを
Kimi ga kureta towa no kizuna wo
Não poderiam ser formados apenas por memórias.
おもいでになんてできるわけない
Omoide ni nante dekiru wake nai
Por causa da bondade que você me deu,
やさしさをきみはくれたから
Yasashisa wo kimi wa kuretakara
Eu percebi a existência da força, obrigada.
つよさ」にきづけたんだありがとう
"Tsuyosa" ni kizuketanda arigatou
Eu entendia errado e me gabava de minhas habilidades,
かんちがいしたきようさほこって
Kanchigai shita kiyousa hokotte
Sem saber o significado da bondade, eu vivia como um lobo.
やさしさしらぬまるでおおかみさ
Yasashisa shiranu marude ookami sa
O dia em que você segurou meu braço,
きみがうでをつかんでくれたひが
Kimi ga ude wo tsukande kureta hi ga
Esse foi o momento em que aprendi o significado de viver.
いきるいみをえたしゅんかんだった
Ikiru imi wo eta shunkan datta
Não há porque ter duvidas,
うたがうせんたくしんないなかまが
Utagau sentakushi nai nakama ga
Porque os meus companheiros estão aqui.
ここにいるから
Koko ni iru kara
Os laços eternos que você me deu.
きみがくれたとわのきずなを
Kimi ga kureta towa no kizuna wo
Não poderiam ser formados apenas por memórias.
おもいでになんてできるわけない
Omoide ni nante dekiru wake nai
Por causa da força que você me mostrou,
きびしさのきみはくれたから
Kibishisa no kimi wa kureta kara
Compreendi o valor da bondade.
やさしさ」のとうとさしった
"Yasashisa" no touto sa shitta
Os laços eternos que você me deu.
きみがくれたとわのきずなを
Kimi ga kureta towa no kizuna wo
Não poderiam ser formados apenas por memórias.
おもいでになんてできるわけない
Omoide ni nante dekiru wake nai
Por causa da bondade que você me deu,
やさしさをきみはくれたから
Yasashisa wo kimi wa kuretakara
Eu percebi a existência da força, obrigada.
つよさ」にきづけたんだありがとう
"Tsuyosa" ni kizuketanda arigatou
Agora, eu quero lutar para superar meus instintos.
いまあがきたいほんのさえこえ
Ima agakitai hon no sae koe
Quebrando este colar à parte vamos correr em direção ao futuro.
くびはちぎってみらいをはしろう
Kubi wa chigiritte mirai wo hashirou
Apoiando uns aos outros, evitamos inúmeras lágrimas,
ぶつかりあいなみだながすかずは
Butsukari ai namida nagasu kazu wa
Nossa fé não pode ser quebrada facilmente.
なにものにもかえられぬしんらい
Nani mono ni mo kaerarenu shinrai
Sem conhecer limites, você,
げんかいしらずのきみがゆうきを
Genkai shirazu no kimi ga yuuki wo
Me ensinou a coragem.
さずけてくれた
Sazukete kureta
Os laços eternos que você me deu.
きみがくれたとわのきずなを
Kimi ga kureta towa no kizuna wo
Não poderiam ser formados apenas por memórias.
おもいでになんてできるわけない
Omoide ni nante dekiru wake nai
Por causa da força que você me mostrou,
きびしさのきみはくれたから
Kibishisa no kimi wa kureta kara
Compreendi o valor da bondade.
やさしさ」のとうとさしった
"Yasashisa" no touto sa shitta
Os laços eternos que você me deu
きみがくれたとわのきずなを
Kimi ga kureta towa no kizuna wo
Não poderiam ser formados apenas por memórias.
おもいでになんてできるわけない
Omoide ni nante dekiru wake nai
A importância de perdoar uns aos outros,
ゆるしあうことのたいせつさ
Yurushi au koto no taisetsu sa
Eu quero continuar aprendendo sobre isso.
まなびつづけたいんだこれからも
Manabi tsuzuketainda kore kara mo
Os laços eternos que você me deu.
きみがくれたとわのきずなを
Kimi ga kureta towa no kizuna wo
Não poderiam ser formados apenas por memórias.
おもいでになんてできるわけない
Omoide ni nante dekiru wake nai
Não vou permitir que palavras inúteis sejam ditas.
くだらない」なんていわせない
"Kudaranai" nante iwa senai
Vou protege-lo até o fim, por isso confie em mim.
まもりぬくせなかしんじて
Mamori nuku senaka shinjite
Os laços eternos que você me deu.
きみがくれたとわのきずなを
Kimi ga kureta towa no kizuna wo
Não poderiam ser formados apenas por memórias.
おもいでになんてできるわけない
Omoide ni nante dekiru wake nai
Por causa da prova de confiança que você me mostrou,
しんじてるあかしくれたから
Shinjiteru akashi kureta kara
Eu sou capaz de acreditar em nosso vínculo, obrigada.
きずなにたよれるんだありがとう
Kizuna ni tayoreru nda arigatou
Obrigada.
ありがとう
Arigatou
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daisy x Daisy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: