You Were Gone
Daisy Jones & The Six
Você Desapareceu
You Were Gone
Hum, você não pode perceber pela minha expressão
Mm, can't you tell by my face
Que existem coisas que tento apagar?
There are things I try to erase?
Lembranças não são nada
Memories are nothin'
O que vale o preço que pago?
What for the money's worth I pay?
Eu acordei e você me fez sentar
I woke up and you sat me down
Disse: O futuro acabou agora
Said: The future's over now
E lembranças não são nada
And memories are nothin'
E não há mais vida a se ver
And there's no life left to see
Uma árvore com os nossos nomes esculpidos está sozinha
A tree carvin' of our names it's tied alone
Nada nunca parece permanecer daquele jeito, não por muito tempo
Nothin' ever seems to stay that way, not for too long
Onde você estava? Oh, quando eu precisei de você, você desapareceu
Where were you? Oh, when I needed you, you were gone
Quando eu precisei de você, você desapareceu
When I needed you, you were gone
Hum, nem um rastro daquele término
Mm, not a trace of that break
Aquele dia mexeu comigo
I took a topple from the day
E nos reunimos em um bar
And gathered in a bar beneath the sea
Mas a mão que me ajudou a passar por isso
But the hand that pulled me through
O centro da noite era você
The center of the night was you
É por isso que estou flutuando, é por isso que chego até a Lua
That's why I'm floatin', why I reach towards the Moon
Uma árvore com os nossos nomes esculpidos está sozinha
A tree carvin' of our names it's tied alone
Nada nunca parece permanecer daquele jeito, não por muito tempo
Nothin' ever seems to stay that way, not for too long
Onde você estava? Oh, quando eu precisei de você, você desapareceu
Where were you? Oh, when I needed you, you were gone
Quando eu precisei de você, você desapareceu
When I needed you, you were gone
Ooh
Ooh
Quando eu precisei de você, você desapareceu
When I needed you, you were gone
Ooh
Ooh
Quando eu precisei de você, você desapareceu, hum
When I needed you, you were gone, mm
Ooh
Ooh
Que tal eu desligar isso?
How about I turn it off?
Só apertar o interruptor e me afastar
Just flip the switch and walk away
Toda história tem um final
Every story has an ending
Por isso não é nossa função permanecer
Then it's not our job to stay
Agora, que tal eu desligar isso?
Now, how about we turn it off?
Vamos esquecer como se fosse passado
Let's forget it like it's gone
Oh, esquecer sobre o jeito que você me excitou
Oh, forget about the way you turn me on
Sim, quando eu precisei de você, você desapareceu
Yeah, when I needed you, you were gone
(Quando eu precisei de você, você desapareceu)
(When I needed you, when I needed you)
Quando eu precisei de você, você desapareceu
When I needed you, you were gone
Você desapareceu, você desapareceu
You were gone, you were gone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daisy Jones & The Six e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: