Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 5.648

The windmills of your mind

Daniel Boaventura

Letra

Os Moinhos de Vento de Sua Mente

The windmills of your mind

Redonda, como um círculo em uma espiral
Round, like a circle in a spiral

Como uma roda dentro de uma roda.
Like a wheel within a wheel.

Nunca terminando ou começando,
Never ending or beginning,

Em uma roda sempre girando
On an ever spinning wheel

Como uma bola de neve descendo uma montanha
Like a snowball down a mountain

Ou um balão carnaval
Or a carnaval balloon

Como um carrocel que está virando
Like a carousell that's turning

Correndo anéis ao redor da lua
Running rings around the moon

Como um relógio cujas mãos estão varrendo
Like a clock whose hands are sweeping

Passado o minuto em que é cara
Past the minutes on it's face

E o mundo é como uma maçã
And the world is like an apple

Girando silenciosamente em espaço
Whirling silently in space

Como os círculos que você acha
Like the circles that you find

Nos moinhos de vento de sua mente
In the windmills of your mind

Como um túnel que você siga
Like a tunnel that you follow

Para um túnel de seu próprio
To a tunnel of it's own

Abaixo um buraco para uma caverna
Down a hollow to a cavern

Onde o sol nunca brilhou
Where the sun has never shone

Como uma porta giratória que mantém
Like a door that keeps revolving

Em meio esquecido sonho
In a half forgotten dream

Ou as ondulações de um seixo
Or the ripples from a pebble

Alguém joga em um córrego.
Someone tosses in a stream.

Como um relógio cujas mãos estão varrendo
Like a clock whose hands are sweeping

Passado o minuto em que é cara
Past the minutes on it's face

E o mundo é como uma maçã
And the world is like an apple

Girando silenciosamente em espaço
Whirling silently in space

Como os círculos que você acha
Like the circles that you find

Nos moinhos de vento de sua mente
In the windmills of your mind

Teclas que jingle no seu bolso
Keys that jingle in your pocket

Palavras que jangle sua cabeça
Words that jangle your head

Por que fez verão vá tão depressa
Why did summer go so quickly

Foi algo que eu disse
Was it something that I said

Lovers allong pé da praia,
Lovers walking allong the shore,

Deixar as suas pegadas na areia
Leave their footprints in the sand

Foi ao som de tambores distantes
Was the sound of distant drumming

Apenas os dedos da mão
Just the fingers of your hand

Fotos penduradas em um corredor
Pictures hanging in a hallway

E um fragmento desta canção
And a fragment of this song

Metade nomes lembrados e faces
Half remembered names and faces

Mas a quem pertencem
But to whom do they belong

Quando você soube que era mais
When you knew that it was over

Você estava de repente ciente
Were you suddenly aware

Que as folhas de outono giravam
That the autumn leaves were turning

Para a cor do seu cabelo
To the color of her hair

Como um círculo em uma espiral
Like a circle in a spiral

Como uma roda dentro de uma roda
Like a wheel within a wheel

Nunca terminando ou começando,
Never ending or beginning,

Em uma roda sempre girando
On an ever spinning wheel

Como as imagens descontrair
As the images unwind

Como o círculo que você encontra
Like the circle that you find

Nos moinhos de vento de sua mente
In the windmills of your mind

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: A. Bergman / M. Bergman / M. Legrand. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Henrique e traduzida por Suzana. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daniel Boaventura e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção