The 80's
David Fonseca
Os Anos 80
The 80's
Você me viu sentada no canto
You saw me sitting in the corner
E então sentou-se bem ao meu lado
And you just sat there right next to me
Você me perguntou "está se sentindo sozinha?"
You asked me "are you feeling lonely?"
Bem, solidão é só uma palavra, entende
Well, loneliness is just a word, you see
Eu vim aqui só pela música
I came in here just for the music
Por todas as coisas que ela me faz sentir
For all the things that it makes me feel
Eu vim exorcizar meus demônios
I came to exorcise my demons
Enterrar aqueles dias em que só a dor era real
To bury those days when only pain was real
Trate-me bem
Threat me right
Meus sonhos se tornarão reais esta noite
My dreams will come true tonight
Venha comigo, me liberte
Come with me, set me free
Nós ficaremos bem
We'll be alright
Eu devia ter te conhecido nos anos 80
I should have met you in the 80's
Quando eu era a rainha da pista de dança
Back when I was the dance floor queen
Talvez você ache que sou muito velha para dançar
Maybe you think that I'm too old for dancing
Você devia ter me conhecido quando eu tinha dezesseis
You should have met me when I was sixteen
Dance!
Dance!
Você sabe o que eu quero dizer
You know what I mean
Dance!
Dance!
Como se você tivesse dezesseis
Like you were sixteen
Hoje à noite vou beber até ficar sóbria
Tonight I'm drinking myself sober
Até ver o que eu quero ver
Till I see what I want to see
Mais alguns drinques e você será o amante perfeito
A few more drinks and you will be the perfect lover
Você será aquele em quem eu realmente acredito
You will be the one that I truly belive
É isso aí
That is right
Meus sonhos se tornarão reais esta noite
My dreams will come true tonight
Venha comigo, me liberte
Come with me, set me free
Nós ficaremos bem
We'll be alright
Eu devia ter te conhecido nos anos 80
I should have met you in the 80's
Quando eu era a rainha da pista de dança
Back when I was the dance floor queen
Talvez você ache que sou muito velha para dançar
Maybe you think that I'm too old for dancing
Você devia ter me conhecido quando eu tinha dezesseis
You should have met me when I was sixteen
Dance!
Dance!
Como se eu tivesse dezesseis
Like I was sixteen
Dance!
Dance!
Você sabe o que eu quero dizer
You know what I mean
Eu devia ter te conhecido nos anos 80
I should have met you in the 80's
Quando eu era a rainha da pista de dança
Back when I was the dance floor queen
Talvez você ache que sou muito velha para dançar
Maybe you think that I'm too old for dancing
Você devia ter me conhecido, eu devia ter te beijado
You should have met, I should have kissed you
Eu devia ter te beijado nos anos 80
I should have kissed you in the 80's
Quando eu era jovem e livre
Back when I was young and free
Talvez você ache que sou muito velha para amar
Maybe you think that I'm too old for loving
Bem, esta noite eu vou fazer você me amar
Well, tonight I'll make you love me
Dance!
Dance!
Como se você tivesse dezesseis
Like you were sixteen
Dance!
Dance!
Você sabe o que eu quero dizer
You know what I mean
Dance!
Dance!
Eu vou me libertar
I'll set me free
Dance!
Dance!
Como se eu tivesse dezesseis
Like I was sixteen
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de David Fonseca e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: