Tradução gerada automaticamente
Breathe
David Gilmour
Respirar
Breathe
Respire, respire o ar.
Breathe, breathe in the air.
Não tenha medo de cuidados.
Don't be afraid to care.
Sair, mas não me deixe.
Leave but don't leave me.
Olhar em volta e escolher o seu próprio terreno.
Look around and choose your own ground.
Tempo você vive e você voa alto
Long you live and high you fly
E sorrisos você dará e lágrimas você chorará
And smiles you'll give and tears you'll cry
E todo o contato que você e tudo que você vê
And all you touch and all you see
É toda a sua vida nunca vai ser.
Is all your life will ever be.
Corra, corra coelho.
Run, rabbit run.
Dig esse buraco, esqueça o sol,
Dig that hole, forget the sun,
E quando finalmente o trabalho é feito
And when at last the work is done
Não se sente que é hora de cavar outra.
Don't sit down it's time to dig another one.
Por muito tempo você vive e você voa alto
For long you live and high you fly
Mas só se você montar a maré
But only if you ride the tide
E equilibrado sobre a maior onda
And balanced on the biggest wave
Você corra para uma sepultura adiantada.
You race towards an early grave.
Lar, mais uma vez
Home, home again
Eu gosto de estar aqui quando eu puder
I like to be here when I can
quando chego em casa cansado e frio
when I come home cold and tired
é bom para aquecer meus ossos ao lado do fogo
it's good to warm my bones beside the fire
do outro lado do campo
far away across the field
o badalar do sino de ferro
the tolling of the iron bell
chama os fiéis para seus joelhos
calls the faithful to their knees
para ouvir os feitiços mágicos fala mansa
to hear the softly spoken magic spells
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de David Gilmour e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: