Which Way Home
David Ryan Harris
Qual Caminho de Casa
Which Way Home
Eu continuo esquecendo as coisas que eu deveria saber
I keep forgetting the things I should know
Pequenas explosões que eu tento superar
Little explosions that I try to outgrow
Há uma forte chuva em cima de mim e há uma mágoa em baixo
There's a hard rain above me and there's a heartache below
Eles compartilham comigo cada vez que eu vá
They share me every time that I go
Não me lembro o caminho para chegar em casa
I can't remember way to get home
Em uma sala cheia de meus melhores amigos que eu ainda estou sozinho
In a room full of my best friends I'm still so alone
Eu tenho estática no meu check, tenho fuzz neste telefone
I got static on my check, got fuzz on this phone
Oh, me diga onde devo ir pra chegar em casa?
Oh, tell me where do I go to get home?
Onde posso ir para chegar casa?
Where do I go to get home?
Não há lugar melhor
There's nowhere better
Que eu nunca vai saber
That I will ever know
Onde posso ir para chegar em casa?
Where do I go to get home?
Qual lado desta estrada leva para casa?
Which side of this road leads home?
Onde posso ir para chegar em casa?
Where do I go to get home?
Qual lado desta estrada leva para casa?
Which side of this road leads home?
Eu não consigo lembrar do calor de sua pele
I can't remember the warmth of your skin
E o legal desta noite, eu estou jogado no vento
And the cool of this evening, I'm tossed on the wind
Eu não consigo encontrar o caminho que vai me levar de volta
I can't find the path that's gonna lead me back there
Oh, me diga onde posso ir para chegar em casa?
Oh, tell me where do I go to get home?
Espero que você se lembre das coisas que nós sonhamos
Hope you remember things that we dreamed
Se eu um oceano entre você e eu
If I put too much ocean between you and me
Se eu conseguir voltar para você eu nunca vou embora
If I make it back to you I'll never leave
Oh, me diga onde posso ir para chegar em casa?
Oh, tell me where do I go to get home?
Onde posso ir para chegar em casa?
Where do I go to get home?
Oh, onde posso ir para obter enxada?
Oh, where do I go to get hoe?
Qual lado desta estrada leva para casa?
Which side of this road leads home?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de David Ryan Harris e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: