Tradução gerada automaticamente
Total Stranger
Dead Or Alive
Estranho total
Total Stranger
É engraçado, com você
It's funny, with you
Eu realmente senti seguro
I really felt secure
Porque eu queria
Because I wanted to
Quem é zoomin que
Who is zoomin' who
Mas eu realmente deve explicar
But I really must explain
Que eu não posso esconder a dor
That I can't hide the pain
Quando você se divertir
When you enjoy yourself
Com outra pessoa
With someone else
Mas há uma coisa
But there's one thing
Que você deve saber sobre mim
That you should know about me
Que eu não suporto as mentiras
That I can't stand the lies
Que eu não posso tomar a infidelidade
That I can't take the infidelity
Eu sei que você está vendo
I know you've been seeing
Um total estranho
A total stranger
(Um estranho total)
(A total stranger)
Todo o amor que nós construímos
All the love we built
Foi caiu para baixo
Has been tumbled down
Causa de um estranho
Cause of a total stranger
Um total estranho
A total stranger
Eu sei eu sei)
I know (I know)
Você tem visto
You've been seeing
Um total estranho
A total stranger
(Um estranho total)
(A total stranger)
Tudo o que tinha
Everything we had
Foi jogado fora
Has been thrown away
Causa de um estranho
Cause of a total stranger
Um total estranho
A total stranger
O que é bom para você
What's good for you
É bom para mim também
Is good for me, too
E eu já tive o suficiente
And I've had enough
De sua mentira
Of your lying
Já é suficiente
Enough is enough
Eu tenho tido a muito
I've taken to much
Você fez o seu erro
You've made your mistake
Agora você está chorando
Now you're crying
É melhor tomar cuidado
You better beware
Quando eu chegar à cidade
When I come to town
Vou pintá-lo tão vermelho
I'm gonna paint it so red
Você vai pensar que está queimando
You'll think it's burning down
É assim que eu tenho o meu nome
That's how I got my name
(Como eu tenho o meu nome)
(How I got my name)
E algumas coisas nunca mudam
And some things never change
E assim eu vou para casa
And so I'm going home
Para a zona de partido
Into the party zone
Mas há uma coisa
But there's one thing
Você tem que saber sobre mim
You've got to know about me
Que eu não suporto as mentiras
That I can't stand the lies
Que eu não posso tomar a infidelidade
That I can't take the infidelity
E eu sei que você está vendo
And I know you've been seeing
Um total estranho
A total stranger
(Um estranho total)
(A total stranger)
Todo o amor que nós construímos
All the love we built
Foi jogado fora
Has been thrown away
Causa de um estranho
Cause of a total stranger
Um total estranho
A total stranger
Eu sei eu sei
I know, I know
Você tem visto
You've been seeing
Um total estranho
A total stranger
Um total estranho
A total stranger
Bum, bum
Boom, boom
Com um total estranho
With a total stranger
Um total estranho
A total stranger
O que tem sido feito
What has been done
nunca deveria ter sido
Should never have been
Você estava apenas indo para desgosto
You were just headed for heartbreak
Não vou fingir
I won't pretend
Que eu vou ser seu amigo
That I'll be your friend
Você paga para erros
You pay for mistakes
Agora eu sei o seu jogo
Now I know your game
Eu sei que deve ser feito
I know what must be done
Vou reavivar a chama
I'm gonna fan the flame
Você vai lembrar o meu nome
You will remember my name
Oh baby, eu sei
Oh baby, I know
Você tem visto
You've been seeing
Um total estranho
A total stranger
Na sala de boom-boom
In the boom-boom room
Com um total estranho
With a total stranger
Um total estranho
A total stranger
E de todos os tempos
And all of the time
Que você estava fora toda a noite
That you were out all night
Bem, eu já sabia
Well, I already knew
Era eu quem está enganando você
It was me who's fooling you
E eu sei que você está vendo
And I know you've been seeing
Um total estranho
A total stranger
(Um estranho total)
(A total stranger)
Todo o amor que nós construímos
All the love we built
Foi jogado fora
Has been thrown away
Causa de um estranho
Cause of a total stranger
Um total estranho
A total stranger
Eu sei eu sei
I know, I know
Você tem visto
You've been seeing
Um total estranho
A total stranger
(Um estranho total)
(A total stranger)
Bum, bum
Boom, boom
Com um total estranho
With a total stranger
Um total estranho
A total stranger
Eu sei o que você está fazendo
I know what you've been doing
Com um total estranho
With a total stranger
(Um estranho total)
(A total stranger)
Tudo o que tinha
Everything we had
Foi jogado fora
Has been thrown away
Mas era eu quem estava enganando você
But it was me who was fooling you
Agora, baby, e eu sei
Now, baby, and I know
Eu vou, eu vou ventilador que chama
I'm gonna, I'm gonna fan that flame
Porque eu estou indo para casa
Because I'm goin' home
Para a zona do partido
To the party zone
Eu sei, eu sei, eu sei, eu sei
I know, I know, I know, I know
Você tem visto
You've been seeing
Um total estranho
A total stranger
(Um estranho total)
(A total stranger)
Tudo o que tinha
Everything we had
Foi jogado fora
Has been thrown away
E por isso estou indo para casa
And so I'm goin' home
Para a zona do partido
To the party zone
E é assim que eu tenho o meu nome
And that's how I got my name
(Como eu tenho o meu nome)
(How I got my name)
Vou ventilador que chama
I'm gonna fan that flame
(Ventilador indo que chama)
(Gonna fan that flame)
Eu sei o seu jogo
I know your game
Então eu sei que deve ser feito
So I know what must be done
Mas eu estava enganando a você
But I was foolin' you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dead Or Alive e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: