Tradução gerada automaticamente
Father of Lies
Death Angel
Pai da Mentira
Father of Lies
Julgar os outros quando me julgar
Judge others as I judge myself
Às vezes é duro, mas! Ele não pode ser ajudado
Sometimes it's harsh, but! It can't be helped
Quero prosperar. alcançar a vitória
I want to thrive. Achieve Victory
Se você é fraca vontade Então não andar comigo
If you're weak willed Then don't ride with me
Muito poucos podem resistir a moagem
Very few can endure the grind
Mas! Se você faz ... Lado a lado nós vamos brilhar
But! If you do... Side by side we'll shine
A estrada é difícil. Mas! Ele pode ser batida
The road is tough. But! It can be beat
Se você está derrubado
If you're knocked down
Subir de volta em seus pés
Get back up on your feet
Devo ser ouvido, e divino da razão
I Shall be heard, and the reason's divine
Meu cada palavra, então o nosso povo vai brilhar
My every word, so our people will shine
Você teve a sua opinião. Suas reivindicações bastardized
You've had your say. Your claims bastardized
Deixá-los traído
Leaving them betrayed
Pai patética de mentiras
Pathetic Father of lies
Furar a minhas armas, e eu mantenho a minha palavra
Stick to my guns, and I stand by my word
O confronto é alto! Mas! Minha voz será ouvida
The clash is loud! But! My voice shall be heard
A poeira vai resolver
The dust will settle
Os desaparece fumo
The smoke disappears
Vamos levantar a barra
We'll raise the bar
Não fui claro
Do I make myself clear
Você diz, parece que eu tenho algo a provar
You say it seems like I have something to prove
Pode apostar que ass eu vou provar isso para você
You bet that ass I'm going to prove it to you
Não tente me sufocar com truques velhos e cansados
Don't try to stifle me with tired old tricks
Use prestidigitação, e eu vou tirar o seu pulso
Use sleight of hand, and I'll snap your wrist
A hora chegou! Sua cruz a nu
The time has come! Your cross to bare
Fugir do sol para o brilho oculto do escuro
Flee the sun for dark's hidden glare
Líder do nada. Como você teve todos eles enganado
Leader of nothing. How you had them all fooled
Sabia desde o início que você não tinha uma pista
Knew from the start that you hadn't a clue
Você não tem nenhuma substância. É tudo tão ensaiado
You have no substance. It's all so rehearsed
porra melodia mesmo! porra verso mesmo!
Same fucking melody! Same fucking verse!
Nada além de tempo. Agora! Isso é tudo o que você ganhou
Nothing but time. Now! That's all you've earned
Refletir sobre o desrespeito a tudo o que você queimou
Reflect on disrespect to all that you've burned
Seu reinado acabou. Suas ferrugens legados
Your reign is over. Your legacy rusts
Seu testemunho é uma pilha insuficiente de poeira
Your testament's a meager pile of dust
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Death Angel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: