Transliteração gerada automaticamente
Alumina
Death Note
Alumina
Alumina
Um relâmpago cintila dentro do seu tempo
流れる時の中 瞬く切な適煌めきを
Nagareru toki no naka matataku setsuna teki hikarimeki wo
Eu acredito que alguém possa guardar as memórias do mundo
この世の記憶に刻むため 歩き続けるdreamer
Kono yo no kioku ni kizamu tame aruki tsuzukeru dreamer
Eu tenho um sonho que ninguém mais tem
誰にも見れない夢を見て
Dare ni mo mirenai yume wo mite
E eu jogo fora tudo que eu não preciso
いらないものは全て捨てた
Iranai mono wa subete suteta
Imaginando que eu não posso render aqui em meu peito
譲れない想い この胸に宿して
Yuzurenai omoi kono mune ni yadoshite
Mesmo que eu abra uma brecha no meio da realidade e o ideal
まだリアルイデアルの狭間にいて
Mada RIARU IDEARU no hazama ni ite
E meus pés fiquem acorrentados sobre o sacrifício
犠牲の枷に足を捕られても
Gisei no kase ni ashi wo torarete mo
Meu instinto abundante não vai reprimir-se
溢れる衝動 抑えきれない
Afureru shōdō osaekirenai
Pois eu tenho um coração de lembranças fortes
強く求める心があるから
Tsuyoku motomeru kokoro ga aru kara
Fantasia - Medo - Fachada - Tristeza
偽り恐れ 虚飾憂い
Itsuwari osore kyoshoku urei
Eu não quero ser tão fraco
様々なネガティブに
Samazama na NEGATIBU ni
Estou aprendendo com as coisas ruins
捕らわれるほど 弱くはない
Torawareru hodo yowaku wa nai
Eu sou um trapaceiro que não conhece a solidão
孤独も知らぬtrickster
Kodoku mo shiranu trickster
Os grupos em frente aos edifícios abrem caminho pelo céu da noite
夜空を突き刺すビルの群れ
Yozora wo tsukisasu BIRU no mure
Eu olho para o céu e vejo as estrelas quase invisíveis
星など見えない空見上げ
Hoshi nado mienai sora miage
E pergunto a mim mesmo "Eu não estou perdido?"
迷いはないかと 自分に問いかける
Mayoi wa nai ka to jibun ni toikakeru
Gosto da idéia de ser um sujo feito por aqueles que não se encaixam nessa cidade
この街中 麗るものにまみれ
Kono machijū uru mono ni mamire
Ou ser um louco apaixonado que não faz nada
現実を抜かすようなことはない
Genjitsu wo nukasu yōna koto wa nai
Pois esse é o final da estrada que vai se conectar amanhã
明日へと繋がる道の果てで
Ashita e to tsunagaru michi no hate de
Eu preciso ver algo especial agarrado a minha mão
この手に掴むものを見たいから
Kono te ni tsukamu mono wo mitai kara
Eu fecho meus olhos e flutuo pelo mar da consciência
瞼を閉じ 意識の海に浮かんで
Mabuta wo toji ishiki no umi ni ukande
No momento que eu busco pelo ideal tento descrever
思い描く理想を手にするその時を
Omoi egaku risō wo te ni suru sono toki wo
Somente pra ser aceito por esse mundo e apodrecer em outro lugar
限りある生をこの世に受け
Kagiri aru sei wo kono yo ni uke
A sua longa Vida parece estúpida
枯れ行くだけは愚かにひとしい
Kare yuku dake wa oroka ni hitoshii
Vou para um lugar onde ninguém é dono
他の誰もが持ち得ないもの
Hoka no dare mo ga mochi enai mono
O cristal disse que é um lugar de si próprio
自分自身という名の結晶へ
Jibun jishin to iu na no kesshō e
Furando dentre a proteção
綺麗事を突き通すこと
Kireigoto wo tsukitōsu koto
Voltará a realidade um dia desses
いつかファクトへ変わる
Itsuka FAKUTO e kawaru
Eu quero ficar e acreditar com teimosia
かたくなに信じ続けたい
Katakuna ni shinji tsuzuketai
Isso é adequado à minha fé. A verdade Absoluta.
It's just my faith the absolute truth
It's just my faith the absolute truth
Um relâmpago cintila dentro do seu tempo
流れる時の中 瞬く切な適煌めきを
Nagareru toki no naka matataku setsuna teki hikarimeki wo
Eu acredito que alguém possa guardar as memórias do mundo
この世の記憶に刻むため 歩き続けるdreamer
Kono yo no kioku ni kizamu tame aruki tsuzukeru dreamer
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Death Note e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: