Here Come The Vultures
Delain
Aí Vêm Os Abutres
Here Come The Vultures
Uma vez tive um entendimento que
I once had an understanting that
Tudo seria do meu jeito
Everything would go my way
Mas agora nós viemos longe demais
But now we've come too far along
Para eu segurar minhas próprias crenças
For me to hold on to my own beliefs
Eu não estou nisto para me divertir, mas para a dor
I'm not in it for the fun of it, but for the pain
Eu não estou toda interessada na sua fama temporária
I'm not al all interested in your temporary fame
Eu só quero ver você olhar
I just want to see you stare
Como eu coloco a minha alma nua para você esmagar em cima com os pés pesados
As I lay my soul bare for you to crush upon with heavy feet
Eu estou na batida
I'm in it for the beat
Estranho os rostos, estranho os lugares
Stranger the faces, stranger the places
Eles estão se tornando nós, aqui vêm os abutres
They're becoming us, here come the vultures
Aí vêm os abutres, indo para cima de nós
Here come the vultures, heading over us
É só um negro assassinato de corvos no céu
I'ts just a black murder of crows across the sky
A lua anuncia que em breve será noite
The moon announces that it will soon be night
A luz diminui, o local continua
The light dies down, the spot goes on
Como a ruptura de lábios sem amor numa canção
As loveless lips break into song
Uma vez tive um entendimento que
I once had an understanting that
Tudo seria do meu jeito
Everything would go my way
Mas agora nós viemos longe demais
But now we've come too far along
Para eu para segurar minhas próprias crenças
For me to hold on to my own beliefs
Eu não estou aqui para me divertir, mas para a dor
I'm not in it for the fun of it, but for the pain
Eu não estou toda interessada na sua fama temporária
I'm not at all interested in your temporary fame
E a mesma velha canção que cantamos
And the same old song we sing
Aqui está o fantasma que ainda parece hospedar
Here's the ghost we still seem to host
Eles estão se tornando nós, aqui vem os abutres
How he's becoming us, here comes the vultures
Aqui está vêm os abutres, gritando abaixo de nós
Here's come the vultures, screaming down at us
Eles disseram que você não pode cantar o blues quando você é bonita e jovem
They said you can not sing the blues when you're pretty and young
Deixe-me mostrar um rosto que se encaixa para nenhum dos dois
Let me show you a face that fits to neither one
Este coração é preto, como o sangue que seca
This heart is black like blood that has dried
Esta canção é azul como contusões brilhantes
This song is blue like bruises bright
Uma vez eu tive um entendimento de que tudo iria meu rumo
I once had an understanding that everything would go my way
Mas agora nós viemos tão longe para eu segurar minhas próprias crenças
But now we've come too far along for me to hold on to my own beliefs
Eu não estou na diversão, mas para a dor
I'm not in it for the fun of it, but for the pain
Eu não estou toda interessada na sua fama temporária
I'm not at all interesed in your temporary fame
E a mesma velha canção nós cantamos
And the same old song we sing
Assassinato de corvos no céu
Murder of crows across the sky
A lua anuncia que em breve será noite
The moon announces that it will soon be night
Nevoeiro fecha tudo que eu vejo
Fog closes in and all I see
Todos os olhos vazios através de gritos silenciosos
All empty eyes through silent screams
Uma vez entendi que tudo poderia ser do meu jeito
I once had and understanding that everything would go my way
Mas agora nós viemos longe demais para eu segurar minhas próprias crenças
But now we've come to far along for me to hold on to my own beliefs
Eu estou aqui pelo som
I'm in it for the beat
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Delain e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: