141
Devon Werkheiser
141 (Tradução)
141
Entrega pra casa, mas não de muito longe.
Handing home but not for a long
Um novo dia, um novo som.
Another day, another song
Eu sou um homem viajante
I'm a traveling man
E estou viajando
And I'm traveling on
Dias bons vêm
Good times come
E dias bons vão
And good times go
No caminho eu nunca sei
On the road I never know
Onde eu estou
Just where I am
Ou onde estamos
Or where are we
Tal como a cósmica
As the cosmic
Como eu penso eu você
As my I think of you
Quando eu vejo o Sol eu sei que
When I see the sun's I know
Essa é Geogia, essa é minha casa
This is Geogia, this is home
141
141
É um milhão de milhas de distância
Is a million miles away
Em algum lugar abaixo do limite
Somewhere down the line
Eu voltarei para ficar
I'll be coming back to stay
141
141
Minhas malas ficarão prontas novamente
My bags are packed again
Não importa o que eu faço
Don't matter what I do
Eu me pergunto se deixo pro final
I wonder leaving in the end
Todas coisas verdes a estrada convida
Every greens the road invite
Todas as minhas janelas do céu azul claro
All my window clear blue sky
Estou falando a verdade
I passed true
Estou passando por essas coisas
Then I'm traveling on
Cheiro minha cozinha
Smell my kitchen
Sinta o meu mau
Feel my bad
Sei que é só na minha cabeça
I know it's only in my head
É o caminho que escolhi
Is the road I chose
É ele é mais gostoso
And it's better sweet
E pra todo lugar que vou, penso em você
Everywhere I go I thing of you
À medida que o tempo passa
As the time it passed by
Eu posso ver você na minha mente
I can see you in my mind
141
141
É um milhão de milhas de distância
Is a million miles away
Em algum lugar abaixo do limite
Somewhere down the line
Eu voltarei para ficar
I'll be coming back to stay
141
141
Minhas malas ficarão prontas novamente
My bags are packed again
Não importa o que eu faço
Don't matter what I do
Eu me pergunto se deixo pro final
I wonder leaving in the end
É tudo que sei
All I know
É tudo que sei
All I know
É tudo que sei
All I know
141
141
É um milhão de milhas de distância
Is a million miles away
Em algum lugar abaixo do limite
Somewhere down the line
Eu voltarei para ficar
I'll be coming back to stay
141
141
Minhas malas ficarão prontas novamente
My bags are packed again
Não importa o que eu faço
Don't matter what I do
Eu me pergunto se deixo pro final
I wonder leaving in the end
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Devon Werkheiser e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: