Transliteração gerada automaticamente
Tsunaida Te Ni Kiss Wo
D.Gray-Man
Dê Um Beijo Nessas Mãos Que Você Segura
Tsunaida Te Ni Kiss Wo
E então o menino caiu em um sono profundo
そして坊やは眠りについた
Soshite bouya wa nemuri ni tsuita
A chama respirando dentro das cinzas, uma depois duas
息づく灰の中の炎
ikizuku hai no naka no honoo
O que surge e cresce bastante são os meus perfis amados
ひとつ、ふたつと浮かぶふくらみ愛しい横顔
hitotsu, futatsu to ukabu fukurami itoshii yokogao
Milhares de sonhos, sonhos que derramam sobre a Terra
大地にたるる幾千の夢、夢
daichi ni taruru ikusen no yume, yume
Na noite quando os olhos de prata estavam tremendo
銀の瞳の揺らぐ夜に
Gin no hitomi no yuragu yoru ni
O que veio a nascer foi você, porque você brilhou
生まれ落ちた輝くお前
umare ochita kagayaku omae
Não importa quantas vezes, a cada veze que passa
幾億の年月が
ikuoku no toshitsuki ga
Retorno as orações de volta a Terra
いくつ祈りを土に返しても
ikutsu inori wo tsuchi e kaesshitemo
Eu nunca vou deixar de orar
私は祈り続ける
Watashi wa inori tsuzukeru
Oh por favor, mostre a essa criança o que é o amor
どうかこの子に愛を
douka konoko ni ai wo
Por favor, dê um beijo nessas mãos que você segura
つないだ手にキスを
tsunaida te ni kisu wo
E então o menino caiu em um sono profundo
そして坊やは眠りについた
Soshite bouya wa nemuri ni tsuita
A chama respirando dentro das cinzas, uma depois duas
息づく灰の中の炎
ikizuku hai no naka no honoo
O que surge e cresce bastante, são os meus perfis amados
ひとつ、ふたつと浮かぶふくらみ愛しい横顔
hitotsu, futatsu to ukabu fukurami itoshii yokogao
Milhares de sonhos, sonhos que derramam sobre a Terra
大地にたるる幾千の夢、夢
daichi ni taruru ikusen no yume, yume
Na noite quando os olhos de prata estavam tremendo
銀の瞳の揺らぐ夜に
Gin no hitomi no yuragu yoru ni
O que veio a nascer foi você, porque você brilhou
生まれ落ちた輝くお前
umare ochita kagayaku omae
Não importa quantas vezes, a cada vez que passa
幾億の年月が
ikuoku no toshitsuki ga
Retorno as orações de volta à Terra
いくつ祈りを土に返しても
ikutsu inori wo tsuchi e kaesshitemo
Eu nunca vou deixar de orar
私は祈り続ける
Watashi wa inori tsuzukeru
Oh por favor, mostre a essa criança o que é o amor
どうかこの子に愛を
douka konoko ni ai wo
Por favor dê um beijo nessas mãos que você segura
つないだ手にキスを
tsunaida te ni kisu wo
Eu nunca vou deixar de orar
私は祈り続ける
Watashi wa inori tsuzukeru
Oh por favor, mostre a essa criança o que é o amor
どうかこの子に愛を
douka konoko ni ai wo
Por favor, dê um beijo nessas mãos que você segura
つないだ手にキスを
tsunaida te ni kisu wo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de D.Gray-Man e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: