Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 3.079

Lasse redn

Die Ärzte

Letra
Significado

Deixe Que Falem

Lasse redn

Você já fez algo que ninguém faz?
Hast du etwas getan, was sonst keiner tut?

Você tem sapatos altos ou um chapéu?
Hast du hohe Schuhe oder gar einen Hut?

Ou por acaso você usou um vestido curto demais
Oder hast du etwa ein zu kurzes Kleid getragen

Sem antes pedir permissão para seus vizinhos?
Ohne vorher deine Nachbarn um Erlaubnis zu fragen?

Naturalmente agora você é punida com o desprezo
Jetzt wirst du natürlich mit Verachtung gestraft

Você é uma vergonha para toda a vizinhança
Bist eine Schande für die ganze Nachbarschaft

Você nem sabe ainda ao certo como eles se chamam
Du weißt noch nicht einmal genau, wie sie heißen

Enquanto "rasgam a boca" falando sobre você
Während sie sich über dich schon ihre Mäuler zerreißen

Deixe o povo falar e não dê ouvido para eles
Lass die Leute reden und hör ihnen nicht zu

A maioria das pessoas não tem nada melhor para fazer
Die meisten Leute haben ja nichts Besseres zu tun

Deixe as pessoas falarem de dia e também de noite
Lass die Leute reden, bei Tag und auch bei Nacht

Deixe o povo falar, eles sempre fizeram isso
Lass die Leute reden, das haben die immer schon gemacht

Você certamente roubou um banco
Du hast doch sicherlich ne Bank überfallen?

Senão, como você poderia pagar seu aluguel?
Wie könntest du sonst deine Miete bezahlen?

E você não está autorizado a ir nunca mais aos EUA
Und du darfst nie mehr in die Vereinigten Staaten

Pois você é a amante do Osama Bin Laden
Denn du bist die Geliebte von Osama bin Laden

Você raspa sua barba feminina diariamente
Rasierst du täglich deinen Damenbart

Ou você enterrou alguns corpos no jardim?
Oder hast du im Garten ein paar Leichen verscharrt?

Os vizinhos insinuaram algo assim
Die Nachbarn haben da so was angedeutet

Portanto, não se surpreenda se em breve a polícia bater à sua porta
Also wunder dich nicht, wenn bald die Kripo bei dir läutet

Deixe o povo falar e simplesmente não dê atenção
Lass die Leute reden und hör einfach nicht hin

A maioria das pessoas não tem nada de mal em mente
Die meisten Leute haben ja gar nichts Böses im Sinn

É a vida monótona deles que os atormenta
Es ist ihr eintöniges Leben, was sie quält

E o dia fica mais interessante quando se contam "histórias"
Und der Tag wird interessanter, wenn man Märchen erzählt

E provavelmente isso não é nem constrangedor pra eles
Und wahrscheinlich ist ihnen das nicht mal peinlich

Eles não têm qualquer discernimento
Es fehlt ihnen jede Einsicht

E observa-se mais uma vez, eles são insignificantes
Und wieder mal zeigt sich, sie sind kleinlich

Inevitavelmente xenófobos
Unvermeidlich fremdenfeindlich

Você já ouviu falar e diga-me, você já sabia?
Hast du gehört und sag mal, wusstest du schon?

Quero dizer, que você ganha o seu dinheiro com prostituição?
Nämlich du verdienst dein Geld mit Prostitution

Você deve bem estar quase sempre em frente à rodoviária
Du sollst ja meistens vor dem Busbahnhof stehen

O colega de um cunhado viu você lá recentemente
Der Kollege eines Schwagers hat dich neulich gesehen

Deixe as pessoas falarem e simplesmente sorria docemente
Lass die Leute reden und lächle einfach mild

A maioria das pessoas é educada pelo jornal Bild
Die meisten Leute haben ihre Bildung aus der Bild

Que consiste em, para quem não sabe
Und die besteht nun mal, wer wüsste das nicht

Medo, ódio, tetas e a previsão do tempo
Aus Angst, Hass, Titten und dem Wetterbericht

Deixe as pessoas falarem, porque, como sempre é
Lass die Leute reden, denn wie das immer ist

Enquanto elas conversam, não fazem nada pior
Solang die Leute reden, machen sie nichts Schlimmeres

E seguramente você pode se exercer um pouco de hipocrisia
Und ein wenig Heuchelei kannst du dir durchaus leisten

Permaneça educado e não diga nada, isso é o que mais os deixa com raiva.
Bleib höflich und sag nichts, das ärgert sie am meisten

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Die Ärzte e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção