Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 363.273

Romeo And Juliet

Dire Straits

Letra
Significado

Romeu e Julieta

Romeo And Juliet

Um Romeu apaixonado canta uma serenata pelas ruas
A lovestruck Romeo sings the streets a serenade

Acalmando todo mundo com uma canção de amor que ele fez
Laying everybody low with a love song that he made

Encontra um poste aceso, sai da sombra
Finds a street light, steps out of the shade

E diz algo como: Eu e você, amor, o que você acha?
Says something like: You and me, babe, how about it?

Julieta diz: Ei, é o Romeu! Você quase me mata do coração
Juliet says: Hey, it's Romeo! You nearly gimme a heartattack

Ele está embaixo da janela, ela está cantando: Opa, meu namorado voltou
He's underneath the window, she's singing: Hey ya, my boyfriend's back

Você não devia vir aqui, cantar pras pessoas dessa maneira
You shouldn't come around here, singing up to people like that

E aí, o que você vai fazer?
Anyway, what you gonna do about it?

Julieta, os dados estavam viciados desde o início
Juliet, the dice was loaded from the start

E eu apostei, então você explodiu meu coração
And I bet, then you exploded in my heart

E eu esqueci, esqueci a canção do filme
And I forget, I forget the movie song

Quando você vai perceber que apenas aconteceu na hora errada, Julieta?
When you gonna realize it was just that the time was wrong, Juliet?

Apareço em ruas diferentes, ambas eram ruas da vergonha
Come up on different streets, they both streets were shame

Ambas sujas, ambas más, sim, e o sonhos eram sempre os mesmos
Both dirty, both mean, yes, and the dream was just the same

E eu sonhei seu sonho por você, e agora o seu sonho é real
And I dreamed your dream for you, and now your dream is real

Como você pode olhar para mim como se eu fosse apenas outro de seus esquemas?
How can you look at me as if I was just another one of your deals?

Quando você se apaixona por correntes de prata, você pode se apaixonar por correntes de ouro
When you can fall for chains of silver, you can fall for chains of gold

Você pode se apaixonar por belos estranhos e as promessas que eles fazem
You can fall for pretty strangers and the promises they hold

Você me prometeu tudo, você prometeu estar aqui no bom e no ruim, sim
You promised me everything, you promised me thick and thin, yeah

Agora você só diz: Oh, o Romeu, sim! Sabe, eu tinha uma cena com ele
Now you just say: Oh, Romeo, yeah, you know I used to have a scene with him

Julieta, quando fazíamos amor, você costumava chorar
Juliet, when we made love you used to cry

Você dizia: Eu te amo como as estrelas no céu, vou te amar até morrer
You said: I love you like the stars above, I'll love you till I die

E existe um lugar pra gente, você sabe a canção do filme
There's a place for us, you know the movie song

Quando você vai perceber que apenas aconteceu na hora errada, Julieta?
When you gonna realize, it was just that the time was wrong, Juliet?

Não consigo falar como eles falam na TV
I can't do the talks, like they talk on the TV

E não consigo fazer uma canção de amor do jeito que deve ser
And I can't do a love song, like the way it's meant to me

Não consigo fazer tudo, mas faço qualquer coisa por você
I can't do everything, but I'll do anything for you

Não consigo fazer nada além de amar você
I can't do anything except be in love with you

E tudo que eu faço é sentir sua falta e de como a gente era
And all I do is miss you and the way we used to be

Tudo que eu faço é manter o ritmo e as más companhias
All I do is keep the beat and bad company

Tudo que faço é beijar você através da métrica de uma rima
And all I do is kiss you through the bars of a rhyme

Julieta, eu iria às estrelas com você a qualquer hora
Juliet, I'd do the stars with you, anytime

Julieta, quando fazíamos amor, você costumava chorar
Ah, Juliet, when we made love you used to cry

Você dizia: Eu te amo como as estrelas no céu, vou te amar até morrer
You said: I love you like the stars above, I'll love you till I die

E existe um lugar pra gente, você sabe a canção do filme
There's a place for us, you know the movie song

Quando você vai perceber que apenas aconteceu na hora errada, Julieta?
When you gonna realize, it was just that the time was wrong, Juliet?

E um Romeu apaixonado canta uma serenata pelas ruas
And a lovestruck Romeo sings the streets a serenade

Acalmando todo mundo com uma canção de amor que ele fez
Laying everybody low with a love song that he made

Encontra um poste aceso, sai da sombra
Finds a convenient street light, steps out of the shade

E diz algo como: Eu e você, amor, o que você acha?
Says something like: You and me, babe, how about it?

O que você acha?
How about it?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Mark Knopfler. Essa informação está errada? Nos avise.
Traduzida por Valéria. Legendado por Lilian e Empoleon. Revisões por 10 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dire Straits e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção