Tradução gerada automaticamente
Come My Way
Disciple
Venha My Way
Come My Way
Algo me faz pensar se eu nunca vai se sentir seguro
Something makes me wonder if I will ever feel safe
Correr da escuridão na atmosfera
Running from the darkness in the atmosphere
Ouvi-lo chamando meu nome
Hear it calling my name
Você vai entrar no meu caminho?
Are you gonna come my way?
Você vai entrar no meu caminho?
Are you gonna come my way?
Bem, eu estou jantando com inimigo no décimo sétimo dia
Well I'm dining with enemy on the seventeenth day
É como se eu estou me escondendo de o remédio
It's like I'm hiding from the remedy
Não posso acreditar quando dizem
Can't believe when they say
Você vai entrar no meu caminho?
Are you gonna come my way?
Você vai entrar no meu caminho?
Are you gonna come my way?
Você vai entrar no meu caminho?
Are you gonna come my way?
Você vai entrar no meu caminho?
Are you gonna come my way?
(Você pode sentir meus dedos
(Can you feel my fingertips
No quadro da sua alma?)
On the chalkboard of your soul?)
Não há como esconder o sussurro
There is no hiding from the whispering
Isso é como gritar em meus ouvidos
That's like screaming in my ears
Não há abrigo desta oferta
There is no shelter from this offer
Quando a única pergunta que eu posso ouvir é
When the only question I can hear is
Você vai entrar no meu caminho?
Are you gonna come my way?
(É você que vai vir minha maneira?)
(Are you gonna come my way?)
Ontem eu poderia ter dito sim, mas não hoje
Yesterday I might have said yes, but not today
Algo nos produtos químicos me faz sonhar com um lugar
Something in the chemicals makes me dream of a place
Onde eu estou lutando por um milagre que está sendo puxado pelas ondas
Where I'm fighting for a miracle being pulled by the waves
Você vai entrar no meu caminho?
Are you gonna come my way?
Você vai entrar no meu caminho?
Are you gonna come my way?
Você vai entrar no meu caminho?
Are you gonna come my way?
Você vai entrar no meu caminho?
Are you gonna come my way?
(Você pode sentir meus dedos
(Can you feel my fingertips
No quadro da sua alma?)
On the chalkboard of your soul?)
Não há como esconder o sussurro
There is no hiding from the whispering
Isso é como gritar em meus ouvidos
That's like screaming in my ears
Não há abrigo desta oferta
There is no shelter from this offer
Quando a única pergunta que eu posso ouvir é
When the only question I can hear is
Você vai entrar no meu caminho?
Are you gonna come my way?
(É você que vai vir minha maneira?)
(Are you gonna come my way?)
Ontem eu poderia ter dito sim, mas não hoje
Yesterday I might have said yes, but not today
Você vai entrar no meu caminho?
Are you gonna come my way?
(É você que vai vir minha maneira?)
(Are you gonna come my way?)
Ontem eu poderia ter dito sim, mas não hoje
Yesterday I might have said yes, but not today
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Disciple e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: