Never Again
Disturbed
Nunca Mais
Never Again
Nunca mais, nunca mais
Never again, never again
Eles tinham um desejo assustador pelo genocídio
They had a frightening desire for genocide
Eles não iriam parar até o que restava da minha família morrer
They wouldn't stop til what was left of my family died
Determinados em tomar o mundo
Hell-bent on taking over the world
Você não poderia se esconder no manto de conformidade
You couldn't hide in the shroud of conformity
Não podemos esquecer de como éramos devastados pela besta
We can't forget how we were devastated by the beast
E como imploramos aos nossos capturadores por libertação
And how we pleaded with our captors for release
E no final fomos caçados por nenhum motivo
We were hunted for no reason at all
Um dos tempos mais negros da nossa história
One of the darkest times in our history
Tudo o que eu deixei por dentro é
All that I have left inside is
Uma alma cheia de orgulho
A soul that's filled with pride
Lhe digo "nunca mais!"
I tell you "never again!"
A sociedade depravada deles
Their depraved society
Não acabaria por me matar
Didn't end up killing me
Grite comigo "nunca mais!"
Scream with me "never again!"
De novo não
Not again
Uma geração que foi perseguida incessantemente
A generation that was persecuted endlessly
Exterminados pela máquina de guerra nazista
Exterminated by the Nazi war machine
Vamos lembrar, deixe a história ser contada
We will remember, let the story be told
Para perceber como perdemos nossa humanidade
To realize how we lost our humanity
Você se atreve a me dizer que nunca houve um Holocausto
You dare to tell me that there never was a Holocaust
Você acha que a história vai deixar a memória perdida
You think that history will leave the memory lost
Outro Hitler, usando o medo para controlar
Another Hitler, using fear to control
Você vai falhar desta vez, para o mundo ver
You're gonna fail this time, for the world to see
Tudo o que eu deixei por dentro é
All that I have left inside is
Uma alma cheia de orgulho
A soul that's filled with pride
Lhe digo "nunca mais!"
I tell you "never again!"
A sociedade depravada deles
Their depraved society
Não acabaria por me matar
Didn't end up killing me
Grite comigo "nunca mais!"
Scream with me "never again!"
De novo não
Not again
Ao redor do mundo as páginas da nossa história
Around the world throughout tha pages of our history
Muitas almas foram vítimas de brutalidade
Too many souls have fallen victim to brutality
Em todos os continentes os horrores mostrados
In every continent the horrorrs unfold
Muitos perderam a causa da antipatia
Too many lost to the cause of antipathy
Nunca mais podemos permitir outro genocídio
Never again can we allow another genocide
Temos de começar a caminhada através da grande divisão
We must begin the walk across the great divide
Muitas pessoas têm um conto a ser contado
Too many people have a tale to be told
Um holocausto de si mesmos, para o mundo ver
A holocaust of ther own, for the world to see
Tudo o que eu deixei por dentro é
All that I have left inside is
Uma alma cheia de orgulho
A soul that's filled with pride
Lhe digo "nunca mais!"
I tell you "never again!"
A sociedade depravada deles
Their depraved society
Não acabaria por me matar
Didn't end up killing me
Grite comigo "nunca mais!"
Scream with me "never again!"
Pelas incontáveis ??almas que morreram
For the countless souls who've died
Deixem que nossas vozes preencham esta noite
Let our voices fill this night
Cante comigo "nunca mais!"
Sing with me "never again!"
Eles não estão perdidos que você vê
Oh they aren't lost you see
Pois a verdade vai viver em mim
For the truth will live in me
Acredite em mim "nunca mais!"
Believe me "never again!"
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Disturbed e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: