Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 2.092

Legendary

Dizzy Wright

Letra

Lendário

Legendary

Eu não acho que os manos estava escutando
I don’t think niggas was listening

Merda, quando Pac tentou nos avisar, diga-nos como esses manos do governo foi sempre sobre nós
Shit, when Pac tried to warn us, tell us how these Government niggas was always on us

As pessoas dizem que real, mas eles não mantê-lo de uma centena de
People say they real but they don't keep it a hundred

e eles dizem que o fim do mundo, mas eles ainda construir bunkers
and they say the world ending but they still building bunkers

2012 está chegando e todo mundo nervoso
2012's coming and everybody nervous

mas eu juro que o governo fez essa besteira em perpous
but I swear the government did that bullshit on perpous

Puttin filmes fora. Assustando-nos, realmente não preparin 'nos
Puttin’ movies out. Scarin’ us, not really preparin’ us

e nenhum de nossos ídolos realmente não me importo o suficiente para dizer merda
and none of our idols don’t really care enough to say shit

Assim, apenas um fodido geração, tanta tecnologia, mas ruim de comunicação
So we just a fucked up generation, so much technology, but bad communication

Educação está faltando, a escola é um desfile de moda
Education’s lacking, school is a fashion show

Meninas que vendem o corpo só assim eles se comportam alguma massa
Girls selling they body just so they stack some dough

Maldição ver que não recebi uma mensagem do caralho
Damn see we don't got a fucking message

A merda que nós promovemos é ser 16 e grávida
The shit that we promote is being 16 and pregnant

E o mais que promovê-lo, mais ele vai em movimento
And the more that we promote it, the more it goes in motion

E esses 16 anos de idade quando eles chegarem na TV apenas para mostrá-lo
And these 16 year olds when they get on TV just to show it

Temos esperança, mas que o mais velho que eu estou a passar semanas em que
We hopeless but that the oldest I'm a spend weeks on it

Dedicar a minha vida apenas para que você possa me ouvir falar sobre ele
Dedicate my life just so you can hear me speak on it

Alguns dizem que eu estou viajando, alguns dizem que eu sou o mais valente
Some say I'm trippin' some say I'm the bravest

Mente como 2Pac, e ele morreu em Las Vegas
Mind like 2Pac, and he died in Las Vegas

Ele deixou a lanterna para me para falar com o younginz
He left the torch to me to talk to the younginz

Para dizer que não podemos temer, não podemos continuar correndo
To tell you that we can't fear we can't keep running

Levante-se com algumas bolas, levante-se para as pessoas que só querem ver-nos cair.
Stand up with some balls, stand up to the people who just wanna see us fall.

E quando o fazemos, eles vão aplaudir? Nah
And when we do, will they applaud? Nah

Porque eles só quero ver quando você no seu pior
Cause they just wanna see you when you at your worst

E eles sim nos fazer sujeira do que realmente funciona para o que valem
And they rather us do dirt than really work for what we're worth

Cara, eu juro que essa merda dói eles matando nossas crianças
Man, I swear this shit hurts they killing our children

Porque eles realmente não vivem, porque eles acham que o mundo acabar
Cause they not really living, cause they think the worlds ending

Assim, o respeito está no seu menor e todas as pessoas que nos jogar
So respect is at it's lowest and all the people playing us

Porque as pessoas de volta em dias realmente deu uma foda
Cause back in the day people actually gave a fuck

Nós não olhou para cima com um 2Pac Shakur,
We didn’t look up with a 2Pac Shakur,

tudo o que temos é dinheiro rappers throwin 'que nos fazem querer mais
all we got is rappers throwin’ money that make us want more

Droga, Illuminati ficando para estes niggas.
Damn, Illuminati gettin’ to these niggas.

É por isso que eu estou com meu manos Stayin 'distante estes niggas
That’s why I’m with my niggas stayin’ distant from these niggas

Ouça um negão, eles aqui fora as pessoas aplaudindo ",
Listen to a nigga, they out here clappin’ people,

pessoas este grande cadeia muito dinheiro merda distractin '
this big chain big money shit distractin’ people

Quando temos um presidente negro, sim, isso é um fato
When we got a black president, yeah that’s a fact

Mas metade dos yall votou sabendo que o presidente era negro
But half of yall voted knowing that president was black

Porque as pessoas não se importava, se ele pudesse mudar instantaneamente
‘Cause people didn’t care, if he could change instantly

Eles só queria dizer que os negros fizeram história
They just wanted to say that blacks made history

Para provar que essas pessoas brancas errado, como se fosse uma benção '
To prove these white people wrong, like it’s a blessin’

Sua 2011 e ainda em recessão
Its 2011 and we still in the recession

Porque Barack Obama, não pode fazê-lo por seu self,
‘Cause Barack Obama, can’t do it by his self,

e eu não vejo ninguém ajuda tryna
and I don’t see nobody tryna help

Ele está matando minha alma que minha filha tem que nascer neste inferno
It's killing my soul that my daughter gotta be born into this hell

Como ela deveria aproveitar a vida se acabou em 2012?
How she supposed to enjoy life if it's over in 2012?

Nah foda-se, eu não sou 'bout para alimentar esse absurdo,
Nah fuck that, I ain’t ‘bout to feed to that nonsense,

Eu não sou 'bout a acreditar nessa bobagem
I ain’t ‘bout to believe in that nonsense

Nego que eu sou um problema
Nigga I’m a problem

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dizzy Wright e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção