Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 89

Pretty Thing

Dizzy

Letra

Coisa Linda

Pretty Thing

Meia hora pós meia-noite quando te pego em casa
Half past when I pick you up

Você diz que cheguei cedo, aí eu espero na frente
You say I'm early so I wait in the front

Os faróis no puro preto da noite
Headlights in the pitch black

Bons corações nas lonjuras do interior
Good hearts in the far back

Lembro de estarmos embaçando o copo
I remember we were blurring the glass

O hálito quente à medida que o tempo se arrastava
Hot breath as the time past-slow

Você pulando as estações no rádio
You were flipping through the radio

Dizendo não para, não para
Saying don't stop don't stop

Vá aonde não pensemos nisso
Go where we won't think about it

Belas garotas nas escadas com o alto de suas expectativas
Pretty girls on the stairs with their hopes up

Sonhando barulhento
Making noisy dreams

Sorrindo de fininho com os meninos nos telhados
Sneaking smiles with the boys on the roof tops

É uma coisa linda, é uma coisa linda
It's a pretty thing, its a pretty thing

Cinquenta mãos no ar, mas tudo fica errado
Fifty hands in the air but its all wrong

Quando os corações deles todos afundam
When their hearts all sink

Eu me sinto tão menos elevada quanto mais alto é o andar onde estou, pode ser
I feel lowest on the top floor maybe

É uma coisa linda, é uma coisa linda
It's a pretty thing It's a pretty thing

Você traçou linhas nas minhas coxas de inverno
You traced lines on my winter thighs

Você me põe nervosa, dando amostras de um sorriso
You make me nervous-you're flashing a smile

Você diz que é isso que amigos fazem
You say this is what friends do

E eu produzida igual uma boneca pra você
I'm all dolled up for you

Tem uma carta sobre o painel do carro
There's a letter on the top of my dash

Lê-se: Jones, você é um achado e tanto
It reads Jones, you're a real catch

Eu estava esperando que as coisas progredissem desse jeito
I was hoping it would work out like that

Mas o saco que é a frustração, que tal a gente só
But it's a damn bust lets just

Ir aonde não pensemos nisso
Go where we don't think about it

Belas garotas nas escadas com o alto de suas expectativas
Pretty girls on the stairs with their hopes up

Sonhando barulhento
Making noisy dreams

Sorrindo de fininho com os meninos nos telhados
Sneaking smiles with the boys on the roof tops

É uma coisa linda, é uma coisa linda
It's a pretty thing, its a pretty thing

Cinquenta mãos no ar, mas tudo fica errado
Fifty hands in the air but its all wrong

Quando os corações deles todos afundam
When their hearts all sink

Eu me sinto tão menos elevada quanto mais alto é o andar onde estou, pode ser
I feel lowest on the top floor maybe

É uma coisa linda, é uma coisa linda
It's a pretty thing It's a pretty thing

Como poderíamos não, não pensar nisso
How could we not and not think about it

Como poderíamos não, não pensar nisso
How could we not and not think about it

Como poderíamos não, não pensar nisso
How could we not and not think about it

Vamos para onde não pensaremos nisso
Let's go where we won't think about it

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dizzy e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção