La Più Bella Canzone D'amore Che C'è
Dolcenera
A Mais Bella Canção de Amor Que Há
La Più Bella Canzone D'amore Che C'è
Cada pessoa move três estrelas
Ogni persona muove tre stelle
se sente sozinha com tantos medos
Ti senti sola con tante paure
basta um motivo e não quer mais fugir
Basta un motivo e non vuoi più fuggire
protege suas mãos e continua a sonhar
Ti guardi le mani e continui a sognare
Aquilo que sentia não é mais igual
Quello che senti non è mai lo stesso
e mesmo que erre ninguém é perfeito
E anche se sbagli nessuno è perfetto
Passam os dias em fila indiana
Passano i giorni in fila indiana
controla uma mão e não sabe mais então se irá
Vinci una mano e non sai se ti andrà più così?
Uma pessoa move três estrelas
Ogni persona muove tre stelle
você quer aprender a entender a vida
Tu vuoi imparare a capire la vita
que você quer que faça tanto como crê
Che ci vuoi fare tanto è come credi
e todo o resto é questão de estilo
E tutto il resto è questione di stile
Quando esconde qualquer defeito
Quando nascondi qualche difetto
e o prejuízo aperta o seu peito
E il pregiudizio ti stringe sul petto
lance um sinal na atmosfera
Lanci un segnale nell'atmosfera
em equilíbrio sobre um fio traz sonho a realidade
In equilibrio su un filo tra sogno e realtà
És a mais bela, a mais bela
Sei la più bella, la più bella
És a mais bela canção de amor que há
Sei la più bella canzone che c'è
a mais bela, a mais bela
La più bella, la più bella
és a mais bela canção de amor que já
Sei la più bella canzone d'amore che c'è
Ame o desafio quando te chama
Ami la sfida quanto ti chiama
és assustada, mas também irresponsável
Sei spaventata ma vai di incoscienza
sobre cada ferida que passa sobre seu dedo
Su ogni ferita ci passi su il dito
rompe os pulmões e continua a voar
Riempi i polmoni e continui a volare
Pobres mães que devem fazer
Povere mamme che devono fare
fazem as meninas entenderem
Fanno le bimbe per farsi capire
Parar de pensar que ninguém é normal
Ti fermi a pensare nessuno è normale
olha o teu rosto pra entender verdadeiramente quem és
Ti guardi in faccia a capire davvero chi sei
És a mais bela, a mais bela
Sei la più bella, la più bella
És a mais bela canção que há
Sei la più bella canzone che c'è
a mais bela, a mais bela
La più bella, la più bella
és a mais bela canção de amor que há
Sei la più bella canzone d'amore?
És a mais bela canção que há
Sei la più bella canzone che c'è
a mais bela, a mais bela
La più bella, la più bella
és a mais bela canção de amor que há
Sei la più bella canzone che c'è
Cada pessoa move três estrelas
Ogni persona muove tre stelle
e você se enrola com todos os seus sonhos
E tu le avvolgi con tutti i tuoi sogni
E justamente entender colocando um sorriso
E' giusto capire mettendo un sorriso
fica no palco pra cantar ao fim quando não há..
Resti sul palco a cantare fin quando ce n'è?
És a mais bela canção de amor que há!
Sei la più bella canzone d'amore che c'è!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dolcenera e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: