Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 251

Le retour du flâneur

Beau Dommage

Comme une vieille habitude malgré les annéesJ'ai tourné au coin de la gareComme à toutes les foisLe cœur m'a sautéQuand le char est passé sur les tracksJ'ai baissé ma vitre, vingt ans de ma vieMe sont remontés en mémoireLes lilas en fleur, l'asphalte mouilléeQuand vient de passer l'arrosoirPas de banderoles, pas de discoursC'est rien qu'un chat de ruelleQui rentre dans sa courSans trompette ni tambourAprès un long détourJ'suis revenu dans le quartierRevenu pour y resterC'est le retour du flâneurAprès un long détourJ'ai rôdé au hasard dans les rues, dans les ruellesC'est comme si j'tais jamais partiJ'ai remis mes vieux runnings qui me donnaient des ailesJ'ai recousu les fils de ma viePas de banderoles, pas de discoursC'est rien qu'un chat de ruelleQui rentre dans sa courSans trompette ni tambourAprès un long détourJ'suis revenu dans le quartierRevenu pour y resterC'est le retour du flâneurAprès un long détourDans la vitrine du vieux barbierJ'ai vu ma face qui me souriaitC'est le premier miroir depuis des annéesQui me reconnaîtPas de banderoles, pas de discoursC'est rien qu'un chat de ruelleQui rentre dans sa courSans trompette ni tambourAprès un long détourJ'suis revenu dans le quartierRevenu pour y resterC'est le retour du flâneurAprès un long détour

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir Enviar tradução

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beau Dommage e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção