Tradução gerada automaticamente
This Thing Called Progress
Doom
Esta coisa chamada progresso
This Thing Called Progress
Olhe para ver de onde você foi de pé no começo de novo
Look to see where you've been from standing at the start again
Tente manter o que você tem, mesmo que não seja muito
Try to keep what you've got, even if it's not a lot
Levanta-te para trás, isso é um facto, quem vai seguir o teu ataque
Stand up backwards, that's a fact, who's gonna follow your attack
Todos os dias as pessoas morrem e morrem de fome, mas você não
Everyday people die and starve but not you
Louco, misturado, estragado, tudo desmoronando muito rápido
Crazy, mixed up, screwed up, its all falling apart real fast
A próxima coisa que você ouve pode ser uma explosão atômica
The next thing you hear might be an atomic blast
Essa coisa chamada progresso me deixa doente
This thing called progress makes me sick
Empresários, políticos, governo, empilham
Businessmen, politicians, government, stacks it up
É vital, punks, radicais, derrubá-lo
It's vital, punks, radicals, tear it down
Olhe para ver onde estivemos de pé no começo de novo
Look to see where we’ve been from standing at the start again
Não acredite no que você lê
Don't believe what you read
Louco, confuso, estragado; está desmoronando muito rápido
Crazy, mixed up, screwed up; it’s falling apart real fast
Divirta-se desta vez porque pode ser o último
Have fun this time around because it might be the last
Essa coisa chamada progresso me deixa doente
This thing called progress makes me sick
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Doom e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: