Carpe Diem
Dream Theater
Carpe Diem
Carpe Diem
"Carpe diem, aproveite o dia"
´Carpe diem, seize the day´
Eu sempre lembrarei
I´ll always remember
O frio de novembro
The chill of November
As notícias do inverno
The news of the fall
Os sons na sala
The sounds in the hall
O relógio na parede funcionando
The clock on the wall ticking away
"Aproveite o dia"
´Seize the Day´
Eu escutava ele dizer
I heard him say
A vida não será sempre desse jeito
Life will not always be this way
Olhe ao seu redor
Look around
Ouça os sons
Hear the sounds
Curta sua vida enquanto você ainda está entre nós
Cherish your life while you´re still around
"Colham seus botões de rosa enquanto podem,
"Gather ye rosebuds while ye may, [Sample is James Waterston from ]
Os velhos tempos ainda voam; [Amostra de James Waterston do Filme "Sociedade dos Poetas Mortos".]
Old Time is still a-flying; [the film "Dead Poet´s Society". ]
E essa mesma flor que sorri hoje,
And this same flower that smiles today, [From the poem "To The Virgins, To]
Amanhã estará morrendo." [do Poema "Para As Virgens, Para Fazer Muito do Tempo"
Tomorrow will be dying." [Make Much Of Time" by Robert ]
por Robert Herrick. ]
[Herrick. ]
Nós podemos aprender do passado
We can learn from the past
Mas aqueles dias se foram
But those days are gone
Nós podemos esperar do futuro
We can hope for the future
Mas talvez não exista um
But there might not be one
As palavras enchiam a minha cabeça
The words stuck in my mind
Vívida pelo que acabei de aprender
alive from what I´ve learned
Eu tenho que aproveitar o dia
I have to seize the day
Para casa eu retornei
To home I returned
Preparando-se para o seu vôo
Preparing for her flight
Eu a segurei com toda minha força
I held with all my might
Temendo o meu mais profundo pavor
Fearing my deepest fright
Ela caminhou para a noite
She walked into the night
Ela virou-se para um último olhar
She turned for one last look
Ela me olhou no olho
She looked me in the eye
Eu disse, "Eu te amo... Adeus"
I said, ´I Love You...Good-bye´
"É a coisa mais terrível que você
"It´s the most awful thing you´ll [Various samples mainly John ]
jamais ouvirá".
ever hear." [Voight from the film "Table For ]
"Se você está mentindo para mim..."
"If you´re lying to me..." [Five", some are from the film ]
"Oh, você, meu querido amor." [Várias amostras principalmente John Voight do filme "Table For Five", algumas são do filme "Sociedade dos Poetas Mortos".]
"Oh, you dearly love her." ["Dead Poet´s Society". ]
"...apenas tem que deixar... todas nossas vidas."
"...just have to leave... all our lives."
"Aproveite o dia!"
"Seize the day!"
'Alguma coisa aconteceu."
"Something happened."
"Juntem suas rosas enquanto você pode."
"Gather ye rosebuds while ye may."
"Ela foi assassinada".
"She was killed."
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dream Theater e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: