What Happens Tomorrow
Duran Duran
O Que Acontece Amanhã
What Happens Tomorrow
Criança, não se preocupe
child, don't you worry
Já é o suficiente que você esteja crescendo tão rapidamente
it's enough you're growing up in such a hurry
Te deprimem as notícias que te vendem
brings you down the news they sell you
Para te convencer de que toda a humanidade é um fracasso
to put in your mind that all mankind is a failure
Mas ninguém sabe o que vai acontecer amanhã
but nobody knows what's gonna happen tomorrow
Nós tentamos não demonstrar como estamos apavorados
we try not to show how frightened we are
Se você me permitir, vou te proteger da maneira que eu puder
if you let me I'll protect you however I can
Você tem que acreditar que ficará tudo bem no final
you've got to believe it'll be alright in the end
Você tem que acreditar que ficará tudo bem novamente (novamente)
you've got to believe it'll be alright again (again)
Brigando por sermos tão próximos
fighting because we're so close
Há momentos em que punimos a quem mais precisamos
there are times we punish those who we need the most
Não, não podemos esperar por um salvador
no we can't wait for a Saviour
Só temos nós mesmos para culpar por este comportamento
only got ourselves to blame for this behaviour
E ninguém sabe (ninguém sabe...) o que vai acontecer amanhã
and nobody knows (nobody knows...) what's gonna happen tomorrow
Nós tentamos não demonstrar como estamos apavorados
we try not to show how frightened we are
Poderia parecer solitário
it would seem lonely
Se você fosse a única estrela da noite?
if you were the only star in the night?
Você tem que acreditar que ficará tudo bem no final
you've got to believe it'll be alright in the end
Você tem que acreditar que ficará tudo bem novamente
you've got to believe it'll be alright again
E ninguém sabe o que vai acontecer amanhã
and nobody knows what's gonna happen tomorrow (nobody knows…)
Então não desista, agora que chegamos até aqui
so don't let go, now we've come this far
Agarre minha mão, por favor
hold my hand please, understand me
Entenda que nunca estamos sós
you'll never alone…
Nós temos que acreditar que ficará tudo bem no final (ninguém sabe...)
we've got to believe it'll be alright in the end (nobody knows...)
Você tem que acreditar que ficará tudo bem minha amiga (então não desista...)
you've got to believe it'll be alright my friend (so don't let go…)
E sim, nós acreditamos que ficará tudo bem novamente (então não desista...)
and yes we believe it'll be alright again (so don't let go…)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Duran Duran e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: