Tradução gerada automaticamente
Reaching
Dyonisis
Alcançando
Reaching
Se eu de-sintonizado no rádio
If I de-tuned the radio
Você faria sentido?
Would you make sense?
Se eu gritou um megafone
If I shouted down a megaphone
Quer ouvir?
Would you listen?
Se eu transmitido ao vivo na TV
If I broadcast live on TV
Ainda não consegue me pegar
Still can't catch me
Passo fora de sua janela
Step outside of your window
Alcançar e tocar-me.
Reach and touch me.
Eu acho que é hora de você se perguntou
I think it's time you asked yourself
É este que eu quero ser?
Is this who I want to be?
Estou gostando do que estou vendo?
Am I liking what I see?
No espelho - é que eu?
In the mirror - is that me?
Eu acho que é hora de você se perguntou
I think it's time you asked yourself
Sou eu que eu quero ser?
Am I where I want to be?
Agora você está preso em seu próprio
Now you're stranded on your own
Alcançar e tocar-me.
Reach and touch me.
Se uma vida leva uma eternidade
If a lifetime takes forever
Você ainda está esperando?
Are you still waiting?
Se eu lhe entregar uma navalha
If I handed you a razor
Quer morrer de rir?
Would you die laughing?
Se eu te disse que te amava
If I told you that I loved you
Você poderia pedir para a escrita?
Would you ask for writing?
É este realmente o seu esforço?
Is this really your endeavour?
Alcançar e tocar-me.
Reach and touch me.
Eu acho que é hora de você se perguntou
I think it's time you asked yourself
É este que eu quero ser?
Is this who I want to be?
Estou gostando do que estou vendo?
Am I liking what I see?
No espelho - é que eu?
In the mirror - is that me?
Eu acho que é hora de você se perguntou
I think it's time you asked yourself
Sou eu que eu quero ser?
Am I where I want to be?
Agora você está preso em seu próprio
Now you're stranded on your own
Alcançar e tocar-me.
Reach and touch me.
Papel está voltado na rua, girando por cima de mim e uma vez que você olhou nos olhos deles agora eles estão ninhada aos seus pés.
Paper faces in the street, whirling by and over me once you looked them in the eye now They're litter at your feet.
Talvez ter um outro olhar
Maybe take another look
Talvez você é um livro aberto
Maybe you're an open book
Passando por longe de mim realmente não significa que você é livre.
Passing by away from me doesn't really mean you're free.
Eu acho que é hora de você se perguntou
I think it's time you asked yourself
É este que eu quero ser?
Is this who I want to be?
Estou gostando do que estou vendo?
Am I liking what I see?
No espelho - é que eu?
In the mirror - is that me?
Eu acho que é hora de você se perguntou
I think it's time you asked yourself
Sou eu que eu quero ser?
Am I where I want to be?
Agora você está preso em seu próprio
Now you're stranded on your own
Alcançar e tocar-me.
Reach and touch me.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dyonisis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: