At day's end
Dysphoria
At day's end (Tradução)
At day's end
Na extremidade toda que dos dias eu tenho são minhas mãos vazias
At days end all I have are my empty hands
Meu último carrinho. De encontro a tudo. De encontro a tudo.
My last stand. Against all. Against all.
Eu, mim encontrei-o, para toda minha vida, agora procurarando
I, I found it out, for all my life, now searching
Mim, para toda minha vida, porque tudo que eu disse
I, for all my life, for all I've said
e feito, agora procurarando para fora
and done, now searching out
Todos para nada-para baixo tragam abaixo de…
All for nothing-down down down...
Todos para nada-para baixo tragam abaixo de…
All for nothing-down down down...
Eu não me quis não quis a
I didn't want to I didn't want to
Se o que eu quero é diferente de
If what I want is different from
o que você quer de mim
what you want from me
Eu não quis a
I didn't want to
Eu sou pesaroso que eu não poderia ser o que você me quer ser
I'm sorry I couldn't be what you want me to be
Eu não quis a
I didn't want to
Na extremidade toda que dos dias eu tenho são minhas mãos vazias
At days end all I have are my empty hands
Meu último carrinho. De encontro a tudo. De encontro a tudo
My last stand. Against all. Against all
E na extremidade eu joguei o jogo
And in the end I played the game
E eu estou procurarando agora
And I'm now searching
Apenas--Obtenção em nenhuma parte--Eu sou
Just--Getting nowhere--I am
Mais perto de--Onde eu comecei
Closer to--Where I began
Passeio--Receoso tomar etapas
Walking--Afraid to take steps
Furado atrás--O descanso do perdido
Stuck behind--The rest of the lost
Apenas--Obtenção em nenhuma parte--Eu sou
Just--Getting nowhere--I am
Mais perto de--Onde eu comecei
Closer to--Where I began
Passeio--Receoso tomar etapas
Walking--Afraid to take steps
Furado atrás--O descanso do perdido
Stuck behind--The rest of the lost
Eu, mim encontrei-o, para toda minha vida, agora procurarando
I, I found it out, for all my life, now searching
Mim, esta vez sem valor, porque tudo que eu disse e fiz
I, this worthless time, for all I've said and done
Para tudo que eu tenho, feito.
For all that I've, done.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dysphoria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: