Tradução gerada automaticamente
Veins
Earl Sweatshirt
Veias
Veins
Meu mano
My nigga
Mantenha a fé
Keep faith
Paz em cada vinco do seu cérebro
Peace to every crease on your brain
Paz para quem veio antes de mim no jogo
Peace to who came before me in the game
Damos louvor e glória ao seu nome, garoto
We givin' praise and glory to your name, kid
Celofane sua história para que ela permaneça
We cellophane your story so it stays
Desde que a mãe nasceu e me arrotou, eu não mudei
Since birth mama raised and burped me, I ain't changed
Eu sou um homem, só estou dizendo que fiquei imperfeito
I'm a man, I'm just saying that I stayed imperfect
Earl não é meu nome, o mundo é meu domínio, garoto
Earl is not my name, the world is my domain, kid
Air Max 97 creps na calçada
Air Max 97 creps on the pavement
O cabelo ficou embaraçado, deixe repousar no meu rosto, eu
Hair got knotty, let it settle on my face, I
Eu tenho comido bem, você pode ver na minha barriga
I've been eating good you can see it in my tummy
Mas estou enganando, tenho gastado mais dinheiro do que ganho
But I'm buggin', I've been spending more money than I'm making
Preso em Trump Land, assistindo a sutileza decair
Stuck in Trump Land, watching subtlety decayin'
Eu não toco em um xan, quando-
I ain't touch a xan, when it-
Quando é hora de colocar meu corpo queimado em um caso
When it's time to put my burnt body in a case
Diga a minha mãe que eu disse obrigado
Tell my momma I said thank you
Tentando declarar fatos, estou tentando passar o dia
Tryna state facts, I'm tryna get through the day
Eu vou brincar de costas, não vou mostrar cara, garoto
I'ma play the back, I ain't into showing face, kid
Faz um minuto desde que ouvi aplausos
It's been a minute since I heard applause
Faz um minuto desde que você me viu ou ouviu falar, eu tenho atendido chamadas
It's been a minute since you seen or heard from me, I've been swerving calls
Faz um minuto desde que ouvi aplausos
It's been a minute since I heard applause
Sentado em uma estrela, pensando em como eu não sou uma estrela
Sittin' on a star, thinking how I'm not a star
Eu não posso chamar isso, cachorro
I can't call it, dog
Às vezes sinto que quero cancelar
Sometimes I feel like I wanna call it off
Eu não posso chamar isso, cachorro
I can't call it, dog
Cachorro grande, finna arrancar a gola, uh
Big dog, finna rip the collar off, uh
Sentado em uma estrela, pensando em como eu não sou uma estrela
Sittin' on a star, thinking how I'm not a star
Eu não posso chamá-lo, cães
I can't call it, dogs
Sentado em uma estrela, pensando em como eu não sou uma estrela
Sittin' on a star, thinking how I'm not a star
Apenas não posso chamá-lo, cães, sim
Just can't call it, dogs, ayy
Mantenha o ritmo, meu mano (Mantenha o ritmo, meu mano)
Keep pace, my nigga (Keep pace, my nigga)
Esteja seguro, procure o meu mano
Be safe, seek sake my nigga
Mantenha a fé, meu mano, (Sim, sim) ah
Keep faith, my nigga, (Yeah yeah) ah
Eu seguro, ela segura, mantenha o ritmo, meu mano (Mantenha a fé)
Me safe, she safe, keep pace, my nigga (Keep faith)
Paz, paz, paz, paz, paz, paz
Peace, peace, peace, peace, peace, peace
Sentado em uma estrela, pensando em como eu não sou uma estrela
Sittin' on a star, thinking how I'm not a star
Só não posso chamá-lo, cães
Just can't call it, dogs
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Earl Sweatshirt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: