Save Myself
Ed Sheeran
Me Salvar
Save Myself
Eu dei todo o meu oxigênio a pessoas que podiam respirar
I gave all my oxygen to people that could breathe
Eu dei todo o meu dinheiro e agora nós nem nos falamos mais
I gave away my money and now we don't even speak
Eu dirigi por milhas e milhas, mas será que vocês fariam o mesmo por mim?
I drove miles and miles, but would you do the same for me?
Oh, de verdade?
Oh, honestly?
Eu ofereci meu ombro para vocês chorarem
Offered off my shoulder just for you to cry upon
Dei abrigo sempre que precisaram e uma cama para aquecê-los
Gave you constant shelter and a bed to keep you warm
Eles me magoaram e, em retorno, eu os dei uma canção
They gave me the heartache and in return I gave a song
E assim vai
It goes on and on
A vida pode te derrubar, então eu apenas anestesio como eu a sinto
Life can get you down so I just numb the way it feels
Eu a afogo em bebidas e comprimidos vencidos
I drown it with a drink and out-of-date prescription pills
E todos os que me amam, eles apenas me deixaram numa prateleira
And all the ones that love me they just left me on the shelf
Sem despedidas
No farewell
Então antes que eu salve alguém, eu preciso me salvar
So before I save someone else, I've got to save myself
Eu os dei toda a minha energia e levei suas dores embora
I gave you all my energy and I took away your pain
Porque seres humanos estão destinados a irradiar ou drenar
'Cause human beings are destined to radiate or drain
Em qual linha estamos de pé? Porque daqui parece tudo a mesma coisa
What line do we stand upon? 'Cause from here it looks the same
E restam apenas cicatrizes
And only scars remain
A vida pode te derrubar, então eu apenas anestesio como eu a sinto
Life can get you down so I just numb the way it feels
Eu a afogo em bebidas e comprimidos vencidos
I drown it with a drink and out-of-date prescription pills
E todos os que me amam, eles apenas me deixaram numa prateleira
And all the ones that love me they just left me on the shelf
Sem despedidas
No farewell
Então antes que eu salve alguém, eu preciso me salvar
So before I save someone else, I've got to save myself
Mas se não der
But if don't
Então eu voltarei
Then I'll go back
A onde eu estou salvando um estranho
To where I'm rescuing a stranger
Só porque eles precisavam ser salvos, simples assim
Just because they needed saving just like that
Oh, estou aqui de novo
Oh, I'm here again
Entre o diabo e o perigo
Between the devil and the danger
Mas acho que é só a minha natureza
But I guess it's just my nature
Meu pai estava errado
My dad was wrong
Porque eu não sou como a minha mãe
'Cause I'm not like my mum
Porque ela apenas sorriria, e eu estou reclamando em uma canção
'Cause she'd just smile and I'm complaining in a song
Mas isso ajuda
But it helps
Então antes que eu salve alguém
So before I save someone else
Eu preciso me salvar
I've got to save myself
A vida pode te derrubar, então eu apenas anestesio como eu a sinto
Life can get you down so I just numb the way it feels
Eu a afogo em bebidas e comprimidos vencidos
I drown it with a drink and out-of-date prescription pills
E todos os que me amam, eles apenas me deixaram numa prateleira
And all the ones that love me they just left me on the shelf
Sem despedidas
No farewell
Então antes que eu salve alguém, eu preciso me salvar
So before I save someone else, I've got to save myself
E antes que eu culpe alguém, eu preciso me salvar
And before I blame someone else, I've got to save myself
E antes que eu ame alguém, eu preciso me amar
And before I love someone else, I've got to love myself
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ed Sheeran e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: