C'est peut-être ça

Édith Piaf

exibições 1.203

C'est peut-être ça

C'est peut-être ça
L'amour, le grand amour,
C'est peut-être ça
Qui m'a prise à mon tour,
Ce je ne sais trop quoi
Qui fait froid dans le dos
Et soudain donne chaud
Quand tout le monde a froid...

C'est peut-être ça
Qui fait battre le cœur
Et, pendant des heures,
Vous fera rester là
Devant un téléphone
Pour entendre une voix,
Devant un téléphone
Qui ne sonnera pas...

C'est peut-être ça,
L'amour, le grand amour,
C'est peut-être ça
Qui m'a prise à mon tour,
Ce sentiment brutal,
Lorsque tout allait bien,
De se sentir très mal
Sans savoir d'où ça vient.

C'est peut-être ça
Qui fait pleurer de rire
Et vous fait courir
A minuit sous la pluie,
Sous la pluie, sans manteau
En gueulant qu'il fait beau,
En gueulant que la vie,
'y a rien de plus joli...
Avant, juste avant
D'aller se foutre à l'eau...

C'est peut-être ça
L'amour...Le grand amour !...

Pode Ser Que

Pode ser que
Amor, amor,
Pode ser que
Que me levou por minha vez,
O que eu não sei o que
Spooky
E de repente dá quentes
Quando todo mundo está frio ...

Pode ser que
Quem faz o coração bater
E por horas
Você vai ficar lá
Antes de um telefone
Para ouvir uma voz,
Antes de um telefone
Que não toca ...

Pode ser que,
Amor, amor,
Pode ser que
Que me levou por minha vez,
Este sentimento brutal
Quando tudo estava bem,
Para se sentir muito mal
Sem saber de onde veio.

Pode ser que
Quem está chorando de tanto rir
E coloca-o
À meia-noite na chuva
Na chuva sem um casaco
É bom, gritando,
Gritando na vida
"Não há nada mais bonito ...
Antes, um pouco antes
Vai foder com água ...

Pode ser que
O amor ... O grande amor ...

Composição: Charles Dumont / Michel Vaucaire · Esse não é o compositor? Nos avise.
Enviada por Lucarsantos, Traduzida por jhoaobatista
Viu algum erro na tradução? Envie sua correção.
Terra Música
feedback