Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 1.122

Quand tu dors

Édith Piaf

Letra

Quando Você Dorme

Quand tu dors

Você você dorme à noite
Toi tu dors la nuit

Posso ter insônia
Mai j'ai de l'insomnie

Eu te vejo dormir
Je te vois dormir

Isso me faz sofrer
Ça me fait souffrir

Seus olhos fechados
Tes yeux fermés

Seu corpo alongado grande
Ton grand corps allongé

É engraçado, mas isso me faz chorar
C'est drôle, mais ça me fait pleurer

E de repente, aqui você rir
Et soudain, voilà que tu ris

Você rir em voz alta durante o sono
Tu ris aux éclats en dormant

Onde está você agora?
Où donc es-tu en ce moment?

Aonde você foi realmente?
Où donc es-tu parti vraiment?

Talvez com outra mulher
Peut-être avec une autre femme

Longe em outro país
Très loin dans un autre pays

E com isso, é-me rir ...
Et qu'avec elle, c'est de moi que tu ris…

Você você dorme à noite
Toi tu dors la nuit

Estou com insônia
Moi j'ai de l'insomnie

Eu te vejo dormir
Je te vois dormir

Isso me faz sofrer
Ça me fait souffrir

Quando você dorme
Lorsque tu dors

Eu não sei se você me ama
Je ne sais pas si tu m'aimes

Te está perto mas ainda tão longe
T'est tout près, mais si loin quand même

Estou nu, apertado contra você
Je suis toute nue, serrée contre toi

Mas é como se eu não estava lá
Mais c'est comme si j'étais pas là

No entanto, eu ouço seu coração batendo
J'entends pourtant ton coeur qui bat

Eu não sei se bate por mim
Je ne sais pas s'il bat pour moi

Não sei de nada, eu não sei
Je ne sais rien, je ne sais plus

Eu desejo que seu coração bate mais
Je voudrais qu'il ne batte plus ton coeur

Se alguma vez um dia você não me amou ...
Si jamais un jour tu ne m'aimais plus…

Você está sonhando à noite
Toi tu rêves la nuit

Posso ter insônia
Mai j'ai de l'insomnie

Vejo que você sonhar
Je te vois rêver

Ela me faz chorar
Ça me fait pleurer

Este é o dia e de repente você acorda
Voilà le jour et soudain tu t'éveilles

E esta é minha como você sorri
Et c'est à moi que tu souris

Você sorri com o sol
Tu souris avec le soleil

E eu não penso sobre a noite
Et je ne pense plus à la nuit

Você diz que as palavras sempre a mesma:
Tu dis des mots toujours pareils:

"Você teve uma boa noite?"
"As-tu passé une bonne nuit?"

E eu respondo como antes:
Et je réponds comme la veille:

"Sim querida, eu dormi bem!"
"Oui mon chéri, j'ai bien dormi!"

"E eu sonhei com você a cada noite ..."
"Et j'ai rêvé de toi comme chaque nuit..."

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Édith Piaf e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção