Y'avait Du Soleil
Édith Piaf
E La Vai o Sol
Y'avait Du Soleil
Em toda a gritaria da música
Dans tout le raffut des musiques
Pianos mecânicos
Des pianos mécaniques
Passeios elétricos
Des manèges électriques
Um dia na festa de St. Cloud
Un jour à la fête de Saint-Cloud
Em um tiro eu vejo um cara grande
Dans un tir je vois un grand type
Com uma equipe
Avec toute une équipe
Pan, pan e do óvulo, o tubo
Pan, l'oeuf et pan, la pipe
E a menina foi voar cada vez
Et la fille faisait mouche à tout coup
Tudo em torno de nós marrait
Tout autour on se marrait
E como eu estava perto
Et comme j'étais tout près
Ele me ofereceu nougat, surpain
Il m'a offert du nougat, du surpain
A primeira vez que dois amigos
Du premier coup on était deux copains
Y'avait o sol naquele dia
Y'avait du soleil ce jour-là
Eu vejo tudo o que já está longe
Je revois tout ça, c'est loin déjà
Mas eu ainda estou girando a cabeça
Mais ça me tourne encore la tête
Ele até riu do partido
Il riait même sortant de la fête
Um pequeno porto, dois dedos eco
Un petit porto, deux doigts d'écho
Amanhã vou ver de coco ...
Demain on se reverra coco
Eu não iria cair em seus braços
Je voulais pas tomber dans ses bras
Sim, mas ...
Oui, mais voilà
E la vai o sol naquele dia ...
Y'avait du soleil ce jour-là
Lembro-me de nossos passeios no primeiro
Je revois nos balades de première
Vovô na minha moto
Sur ma moto pépère
Antes dele, atrás de mim
Lui devant, moi derrière
Intoxicada como essa alegria para o coração
Comme ça gazait la joie au coeur
Especialmente o nosso primeiro domingo
Surtout notre premier dimanche
Preso sob os ramos
Arrêtés sous les branches
Ele tinha carta branca
Il avait carte blanche
Para me dar toda a felicidade
Pour me donner tous les bonheurs
O teto era o céu
Le plafond c'était le ciel
Assim, enquanto naturais
Alors, tout naturel
Na grama do concurso foi escolhido primeiro
Dans l'herbe tendre on a cueilli d'abord
Flores, e depois amar de novo, de novo ...
Des fleurs, et puis l'amour encore, encore
E la vai o sol naquele dia
Y'avait du soleil ce jour-là
E os lilases, eu vejo tudo
Et les lilas, je revois tout ça
Como ele riu na grama grossa
Comme il riait sur l'herbe épaisse
Mesmo risada dele era uma carícia
Même son rire c'était une caresse
Ela cantou em torno dos ninhos
Ça chantait partout dans les nids
Eu suspirei: "É o paraíso
Moi je soupirais: C'est le paradis
Diga-me que nunca deixamos ...
Dis-moi que jamais on ne se quittera
Por mais que você gosta ... "
Tant que tu voudras
E la vai o sol naquele dia ...
Y'avait du soleil ce jour-là
La-la-la ...
La-la-la
Diga-me que nunca deixamos ...
Dis-moi que jamais on ne se quittera
Tudo que você quer ...
Tant que tu voudras
E la vai o sol naquele dia ...
Y'avait du soleil ce jour-là
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Édith Piaf e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: