Your Clown
Eiffel 65
O Seu Palhaço
Your Clown
Não quero ser o seu palhaço de novo
I don't wanna be your clown again
Não, não quero viver este triângulo
No, I don't wanna live this triangle
Não quero ser o seu palhaço agora
I don't wanna be your clown now
Porque desejo demais continuar
'Cause I long to carry on
Não quero ser o seu
I don't wanna be your
Não quero ser o seu
I don't wanna be your
Não quero ser o seu
I don't wanna be your
No começo você era completamente clara
In the beggining you were oh so clear
Começou sendo algo puro e sincero
It started out as something pure and sincere
Mas agora percebo o mal por dentro
But now I see, the evil within
Então me diga qual é o motivo
So tell me what's the reason
No começo era tão limpo
In the beggining it was so clean
Ninguém mais, só o amor era tudo o que poderia significar
Nobody else, just love was all it could mean
Mas agora você me diz que há outra pessoa
But now you tell me that there's somebody else
Mas não quer me deixar
But you don't want to leave me
Mas não quero ser o seu palhaço de novo
But I don't wanna be your clown again
Não, não quero viver este triângulo
No, I don't wanna live this triangle
Não quero ser o seu palhaço agora
I don't wanna be your clown now
Porque desejo demais continuar
'Cause I long to carry on
Mas não quero ser o seu palhaço de novo
But I don't wanna be your clown again
Não, não quero viver este triângulo
No, I don't wanna live this triangle
Não quero ser o seu palhaço agora
I don't wanna live your life, girl
Porque desejo demais continuar
'Cause I long to carry on
Não quero ser o seu
I don't wanna be your
Não quero ser o seu
I don't wanna be your
Não quero ser o seu
I don't wanna be your
No começo você era completamente clara
In the beggining you were oh so clear
Começou sendo algo puro e sincero
It started out as something pure and sincere
Mas agora percebo o mal por dentro
But now I see, the evil within
Então me diga qual é o motivo
So tell me what's the reason
No começo era tão limpo
In the beggining it was so clean
Ninguém mais, só o amor era tudo o que poderia significar
Nobody else, just love was all it could mean
Mas agora você me diz que há outra pessoa
But now you tell me that there's somebody else
Mas não quer me deixar
But you don't want to leave me
Mas não quero ser o seu palhaço de novo
But I don't wanna be your clown again
Não, não quero viver este triângulo
No, I don't wanna live this triangle
Não quero ser o seu palhaço agora
I don't wanna be your clown now
Porque desejo demais continuar
'Cause I long to carry on
Mas não quero ser o seu palhaço de novo
No, I don't wanna be your clown again
Não, não quero viver este triângulo
No, I don't wanna live this triangle
Eu não quero viver a sua vida, menina
I don't wanna live your life, girl
Porque desejo demais continuar
'Cause I long to carry on
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eiffel 65 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: