Tradução gerada automaticamente
Penny Serenade
Elenora
Penny Serenade
Penny Serenade
Eu disse que é mais; não fale para mim, porque é isso que ele vem para baixo e eu não quero ouvir mais uma palavra maldita que você tem a dizer para mim (apenas deixar ir)
I said it's over; don't talk to me because that's what it comes down to and I don't want to listen to another damn word you have to say to me (just let go)
Eu acho que o momento que você deixou foi o momento em minha vida começou a fazer sentido (eu abri meus olhos - há muito mais) que eu tinha que seguir meu coração - a única maneira de fazer a minha vida se sentir inteiro novamente eu espero que você entender que eu cresci, sendo sem você era difícil, mas eu aprendi a ficar em meu próprio eu espero que você entenda que
I think the moment you left was the moment my life started making sense (I've opened up my eyes--there's so much more) I had to follow my heart--the only way to make my life feel whole again I hope you understand that I have grown, being without you was hard, but I've learned to stand on my own I hope you understand that
Eu cresci eu sei que eu vou te ver de novo, quando nós dois aprendemos a estar em nossa própria por nossa conta, entenda que eu lhe mostrei que eu uso o meu coração na minha manga, e eu não vou mudar porque você faz me, sim, você me faz alguém que eu não era antes.
I have grown I know that I'll see you again, when we both have learned to be on our own on our own, understand that I have shown you I wear my heart on my sleeve, and I won't change because you make me, yeah, you make me somebody I wasn't before.
Agora que você se foi eu tenho que enfrentar todos os meus demônios! Bhy que todos eles me lembrar de você? você é importante para ninguém que eu duvido que eles vão sentir sua falta. paciência comigo agora; você vai saber o que vem a seguir. nós somos o espelho em suas mentiras vai refletir, então corra! fugir! porque você nunca vai aprender com seus erros!
Now that you're gone I have to face all my demons! Bhy do they all remind me of you? you matter to no one I doubt that they'll miss you. bear with me now; you'll know what comes next. we are the mirror your lies will reflect, so run! run away! because you'll never learn from your mistakes!
Ele foi amaldiçoado desde o início; as mentiras eram mais confiáveis do que a verdade quando tudo desmoronou eu finalmente encontrei-me novamente
It was cursed from the start; the lies were more dependable than the truth when it all fell apart I finally found myself again
Eu cresci eu sei que eu vou te ver de novo, quando nós dois aprendemos a estar em nossa própria por nossa conta, entenda que eu lhe mostrei que eu uso o meu coração na minha manga, e eu não vou mudar porque você faz me, sim, você me faz alguém que eu não era antes.
I have grown I know that I'll see you again, when we both have learned to be on our own on our own, understand that I have shown you I wear my heart on my sleeve, and I won't change because you make me, yeah, you make me somebody I wasn't before.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elenora e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: