Tradução gerada automaticamente
Big Little Story
Elixir Inc
Big Little Story
Big Little Story
Meu amigo, tenho uma pequena história para você
My friend, got a little bit of story for you
Tem sido uma luta no caminho
It’s been a fight in the way
Tanto tempo, que eu só me lembro das coisas que preciso
So long, that I just remember things that I need
O resto se foi com o vento
The rest is gone in the wind
Dezesseis anos atrás você estava sonhando sozinho
Sixteen years ago you were dreaming alone
Tente mostrar as coisas que estavam no fundo de sua alma
Try to show the things that were deep in your soul
Dia a dia você percebe que nada na vida é de graça
Day by day you realize that nothing in life is free
Falar é fácil, e eles vão falar até você terminar
Talk is cheap, and they will talk until you are done
Apenas ouça o seu coração e você vai nadar no sol
Just listen to your heart and you’ll swim in the sun
Dia após dia você vai perceber as coisas que você sonhou na vida
Day by day you will realize the things in life you’ve dreamed
Dê-me algo para a dor que sinto em minha alma
Give me something for the pain I feel in my soul
Nunca deixe o sol se pôr sobre mim, deixe-o crescer
Never let the sun go down on me, let it grow
Viciado como eu em blues
Addicted like I am to the blues
O tipo de azul que preciso
The kind of blue I need
Você tem que vencer a besta
You have to beat the beast
Isso continua perseguindo você
That keep on chasing you down
E pegue todas as peças que
And pick up all the pieces that
Você saiu na estrada
You’ve left on the road
Nascido assim, você tem meios de conquistar
Born this way, you have the ways to conquer
Tudo que você precisa
Everything you need
Portanto, há algo lá para você agora.
So there’s something there for you now.
Você sabe que estamos dando
You know that we're giving
Tudo de melhor que podemos dar
All the best we can give
Estamos nos sentindo como reis
We're feeling like we are kings
Nosso amor, agora é maior
Our love, now it’s bigger
Do que o ódio que você pode trazer
Than the hate you can bring
Apenas guarde as ameaças para você
Just keep the threats for yourself
Todos os dias eu pago o preço por escolher esta estrada
Everyday I pay the price for choosing this road
Pelo menos a escolha foi minha liberdade é o objetivo principal
At least the choice was mine freedom is the main goal
A solidão é difícil, mas às vezes é a única coisa que você precisa
Loneliness is tough but sometimes is the only thing you need
Dê-me algo para a dor que sinto em minha alma
Give me something for the pain I feel in my soul
Nunca deixe o sol se pôr sobre mim, deixe-o crescer
Never let the sun go down on me, let it grow
Viciado como eu em blues
Addicted like I am to the blues
O tipo de azul que preciso
The kind of blue I need
Você tem que vencer a besta
You have to beat the beast
Isso continua te perseguindo
That keep on chasing you down
E pegue todas as peças que
And pick up all the pieces that
Você saiu na estrada
You’ve left on the road
Nascido assim, você tem maneiras de conquistar
Born this way, you have the ways to conquer
Tudo que você precisa
Everything you need
Portanto, há algo lá para você agora.
So there’s something there for you now.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elixir Inc e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: