Sunshine After The Rain
Elkie Brooks
Luz do Sol Depois da Chuva
Sunshine After The Rain
Onde quer que eu vá
Everywhere I go
Eu vejo um rosto que conhecíamos
I see a face we used to know
Eu passo por algum lugar que costumávamos ir
I pass a place we used to go
Quando você era minha
When you were mine
Desde que você se foi
Since you went away
(Desde que você se foi)
(Since you went away)
Meu coração não está livre
My hearts not free
Continua chovendo em cima de mim
It keeps on rainin down on me
Haverá um dia em que o sol brilhará?
Will there be a day when the sun will shine?
[Refrão]
[Chorus]
Eu quero ver a luz do sol depois da chuva
I want to see the sunshine after the rain
Eu quero ver os pássaros voando por cima das montanhas de novo
I want to see bluebirds flying over the mountains again
Oh, onde está a linha prateada brilhando no fim do arco-íris?
Oh, where is the silver lining shining at the rainbow's end?
Quando eu escuto seu nome
When I hear your name
Eu começo a chorar
I start to cry
Cada dia é o mesmo desde o seu adeus
Each day's the same since your goodbye
É como um jogo, esquecer você
It's like a game, forgetting you
Todas as noites eu rezo
Every night I pray
(Todas as noites eu rezo)
(Every night I pray)
Para que o amanhã traga um dia ensolarado
Tomarrow brings a sunny day
E coisas felizes
And happy things
Exatamente como costumava ser
Just like the way it used to be
Para você e eu
For you and me
[Refrão]
[Chorus]
Onde quer que eu vá
Everywhere I go
Eu vejo um rosto que conhecíamos
I see a face we used to know
Eu passo por algum lugar que costumávamos ir
I pass a place we used to go
Quando você era minha
When you were mine
Desde que você se foi
Since you went away
(Desde que você se foi)
(Since you went away)
Meu coração não está livre
My hearts not free
Continua chovendo em cima de mim
It keeps on raining down on me
Haverá um dia em que o sol brilhará?
Will there be a day when the sun will shine?
[Refrão]
[Chorus]
Eu quero ver os pássaros voando por cima das montanhas de novo
I wanna see bluebirds flying over the mountains again
Oh, onde está a linha prateada brilhando no fim do arco-íris?
Oh, where is the silver lining shining at the rainbow's end?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elkie Brooks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: