Tradução gerada automaticamente
Les Mots Qui Me Viennent
Elyose
Palavras que me vêm
Les Mots Qui Me Viennent
Palavras do primeiro filho
Tout d'abord mots d'enfant
E apenas alguns anos por um
Et just quelques ans par un
Mas rapidamente palavras doces
Mais rapidement mots doux
O que te deixa louco
De ce qui renders comme un fou
Palavras surpreendem, conselhos preciosos
Les mots émerveillent, précieux conseils
Palavras que machucam, incomensuráveis
Les mots qui font mal, incommensurables
E rapidamente as palavras de amor
Et vite les mots d'amour
Que esperamos, mas nem sempre
Que l'on attend mais pas toujours
Ou as palavras contadas
Ou bien les mots comptés
Para quem tem pressa
Pour les économes pressées
As palavras da alma, em lágrimas
Les mots de l'âme, en maux de larmes
Todas as palavras do homem, os males do idioma
Tous les mots de l'homme, les maux de l'idiome
Porque todas essas palavras que me vêm
Car tous ces mots qui me viennent
Encontrou uma cadeia indescritível
Fondent une indicible chaîne
Nas trilhas da minha vida
Sur les sentiers de ma vie
Eu digo obrigado
Je leur dis merci
E disse com palavras cobertas
Et dits à mots couverts
Eles dão rédea livre aos pervertidos
Ils laissent champ libre aux pervers
Forneça senhas
Prévoir les mots de passe
Complexo, simples ou obsceno
Complexes, simples ou bien salace
Faça uma boa palavra, fuja do mal
Faire un bon mot, fuir les mauvais
Arriscando a ofensa aos nossos franceses
Risquer l'offense à notre français
Precisão, tudo com requinte
Justesse, tout en finesse
Dependência de dicção
Diction addiction
Dialética nítida e firme
Dialectique acérée et resserrée
Retórica notável
Rhétorique remarquable
As palavras são irracionais
Les mots déraisonnent
inexorável
Inexorable
Eles ressoam
Ils résonnent
As palavras da história
Les mots de l'histoire
Nas profundezas do velho grimório
Au fin fond des vieux grimoire
Assombrar nossas memórias
Hantent nos mémoires
As palavras da alma, em lágrimas
Les mots de l'âme, en maux de larmes
Todas as palavras do homem, os males do idioma
Tous les mots de l'homme, les maux de l'idiome
As palavras de um tempo passam, presente que eu ouço
Les mots d'un temps passe, présent que j'entends
Palavras do meu eu, do meu sobre mim, ficam bem em mim
Mots de mon moi, de mon sur moi, restez bien en moi
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elyose e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: