My Kind Of Love
Emeli Sandé
Meu Tipo de Amor
My Kind Of Love
Eu não posso comprar o teu amor, nem sequer quero tentar
I can’t buy your love, don’t even wanna try
Ás vezes, a verdade não te fará feliz, mesmo assim eu não vou mentir
Sometimes the truth won’t make you happy, still I’m not gonna lie
Mas nunca questione que meu coração bate apenas por você
But don’t ever question if my heart beats only for you
Bate apenas por você
It beats only for you
Sei que estou longe da perfeição, nada comparado com a sua comitiva
I Know I’m far from perfect, nothing like your entourage
Não posso te concretizar nenhum desejo, não vou te prometer as estrelas
I can’t grant you any wishes, I won’t promise you the stars
Mas nunca questione que meu coração bate apenas por você
But don’t ever question if my heart beats only for you
Bate apenas você
It beats only for you
Pois quando você desiste
'Cause when you’ve given up
Não importa o que você faça, nunca é bom suficiente
When no matter what you do, it’s never good enough
Quando você nunca pensou que poderia ser tão dificil
When you never thought that it could ever get this tough
É quando você sente o meu tipo de amor
That’s when you feel my kind of love
E quando você está chorando
And when you’re crying out
Quando você caí e não pode tirar a sua felicidade do chão
When you’ve fallen and can’t pick your happy off the ground
Quando os amigos que você pensava que tinha, não estão por perto
When the friends you thought you had haven’t stuck around
É quando você sente o meu tipo de amor
That’s when you feel my kind of love
Você não vai me ver em festas, acho que não sou divertida
You won’t see me at the parties, I guess I’m just no fun
Eu não vou ligar o rádio cantando querido "você é o único"
I won’t be turning up the radio singing baby you’re the one
Mas nunca questione que meu coração bate apenas por você
But don’t ever question if my heart beats only for you
Bate apenas você
It beats only for you
Eu sei que as vezes eu me irrito e digo o que não quero
I know sometimes I get angry and I say what I don’t mean
Eu sei que posso manter meu coração protegido longe da minha manga
I know I keep my heart protected far away from my sleeve
Mas nunca questione que meu coração bate apenas por você
But don’t ever question if my heart beats only for you
Bate apenas por você
It beats only for you
Pois quando você desiste
'Cause when you’ve given up
Não importa o que você faça, nunca é bom suficiente
When no matter what you do, it’s never good enough
Quando você nunca pensou que poderia ser tão difícil
When you never thought that it could ever get this tough
É quando você sente o meu tipo de amor
That’s when you feel my kind of love
E quando você está chorando
And when you’re crying out
Quando você caí e não pode tirar a sua felicidade do chão
When you’ve fallen and can’t pick your happy off the ground
Quando os amigos que você pensava que tinha, não estão por perto
When the friends you thought you had haven’t stuck around
É quando você sente o meu tipo de amor
That’s when you feel my kind of love
Pois quando você desiste
'Cause when you’ve given up
Não importa o que você faça, nunca é bom suficiente
When no matter what you do, it’s never good enough
Quando você nunca pensou que poderia ser tão difícil
When you never thought that it could ever get this tough
É quando você sente o meu tipo de amor
That’s when you feel my kind of love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emeli Sandé e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: