In Reality
Emilie Autumn
Na realidade
In Reality
Se eu tomar o seu tempo
If I take your time
Você poderia pensar que sou
Would you think that I'm
Um pouco ansiosa por um amigo
A little anxious for a friend
Se eu pergunto o seu nome
If I ask your name
Tente jogar um jogo
Try to play that game
Você estaria disposto para pretender
Would you be willing to pretend
Porque na realidade
'Cause in reality
Essa informalidade
This informality
Não é meu verdadeiro estilo
Is really not my style
Mas eu irei
But I'll
Forçae a afastar lágrimas
Force my fears aside
Embora elas sejam justificadas
Though they're justified
Porque estou tão cansada de ser forte
'Cause I'm too tired to be this strong
Então se você diz que está tudo bem
So if you say its alright
Eu irei compartilhar a luz de velas
I'll share your candlelight
Mesmo se isso parece tão errado
Even if it seems all wrong
Mas na relaidade
But in reality
Isso tecnicamente
This technicality
Não é tão importante de qualquer maneira
Is really not important anyway
Você poderia dizer
You could say
Eu nunca quis você antes
I never wanted you before
E querido, você seria melhor com seus direitos
And honey you'd be well within your rights
Para me contar onde você colocou a preocupação
To tell me where to put my care
Mas eu não estou procurando um cura
But I'm not searching for a cure
Então se você se virar
So if you turn your back
Eu irei encontrar alguém
I'll find somebody else
Para susurar meu desprezo
To whisper my despair to
Mas de alguma maneira eu não posso aguentar
But somehow I can't bear to
Deixar esse quarto lotado
Leave this crowded room
Então se eu assumir
So if I assume
Que você será cuidadoso eu serei gentil
That you'll be careful I'll be kind
E amarrar minha mãos nas costas
And tie my hands behind my back
E esperar você me dar o que eu precisso
And hope you'll give me what I lack
Porque eu não mudo minha mente
'Cause I don't want to change my mind
Mas na realidade
But in reality
Minha personalidade
My personality
Não se ajusta com a sua
Just won't suit yours at all
Então se você chamasse
So if you should ever call
Eu deixaria o telefone tocar como eu sempre faço
I'll let the phone ring like I always do
E você estaria melhor fora
And you'll be better off
Se eu te tirar
If I brush you off
E você pode dizer que sempre soube
And you can say you always knew
Mas na realidade
But in reality
Verdadeiramente
In actuality
Esse realmente é a melhor coisa que posso fazer
This really is the best thing I can do
Então nunca será
So it will never be
Mas na realidade
But in reality
Eu amei...
I loved...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emilie Autumn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: