Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 3.725

Take The Pill

Emilie Autumn

Letra

Tome a Pílula

Take The Pill

Tome a pílula de deixa mais fraca
Take the pill that makes you weaker

Tome a pílula que te deixa doente
Take the pill that makes you sick

Tome a pílula ou vai se arrepender
Take the pill or you'll be sorry

Tome essa pílula sangrenta e tome rápido
Take this bloody pill and make it quick

Tome a pílula que mata o seu desejo sexual
Take the pill that kills your sex drive

Tome a pílula que te faz chorar
Take the pill that makes you cry

Tome a pílula que queima suas entranhas
Take the pill that burns your insides

Tome a pílula que te faz querer morrer
Take the pill that makes you want to die

Tenha cuidado com o que diz
Just be careful what you say…

Hoje poderia ser o seu dia
Today could be your day…

Você não comanda mais o seu corpo
You no longer rule your body

Você não tem aqueles direitos
You no longer own those rights

Você vai acordar quando nós dissermos
You will wake up when we say so

Você vai dormir quando apagarmos as luzes
You will sleep when we shut out the lights

Aproveite sua estadia
Enjoy your stay...

Por quê você não pode fugir
'Cause you can't run away...

Alinhe-se novamente, alinhe-se novamente, alinhe-se novamente
Get back in line, get back in line, get back in line…

Alinhe-se novamente, alinhe-se novamente, alinhe-se novamente
Get back in line, get back in line, get back in line…

Você ficará simplesmente bem
You'll be just fine…

Tome a pílula que te mantém quieta
Take the pill that keeps you quiet

Tome a pílula que te mantém cega
Take the pill that keeps you blind

Tome a pílula que apaga a sua memória
Take the pill that wipes your memory

Tome a pílula que está fodendo a sua mente
Take the pill that's fucking with your mind

Isso é tudo o que você tem a perder
That's all you have to lose…hah!

Isso é engraçado
That's funny…

É melhor que você não esteja procriando
Best that you're not procreating

É melhor que você não se multiplique
Best that you don't multiply

É melhor ainda, vamos te esterilizar
Better still, let's sterilize you

Tome essa pílula, o médico está aguardando
Take this pill, the doctor's standing by

Levante a sua saia
Pull up your skirt…

E sim, isso vai doer
And yes, it's going to hurt…

Alinhe-se novamente, Alinhe-se novamente, Alinhe-se novamente,
Get back in line, get back in line, get back in line…

Alinhe-se novamente, Alinhe-se novamente, Alinhe-se novamente,
Get back in line, get back in line, get back in line…

Você ficará simplesmente bem
You'll be just fine…

Você não quer ser sedada
Don't you wanna be sedated?

Você não quer anular essa dor
Don't you want to ease this pain?

Se as pílulas não fazem efeito
If the pills are not effective

Então nós vamos eletrocutar seu cérebro
Then we will electroshock your brain

Não estamos felizes com o seu progresso
We are not happy with your progress

Você ainda não é considerada sana
You're not yet considered "sane"

Se as pílulas não fazem efeito
If these pills are not effective

Nós vamos eletrocutar seu cérebro
We'll electroshock your brain

Nem mesmo pense em cuspir
Don't even think of spitting out

Nós conhecemos os seus truques, nós estamos por você
We know your tricks, we're on to you

Nós vamos olhar embaixo da sua língua
We will check underneath your tongue

Nós sabemos exatamente o que você vai fazer
We know exactly what you'll do

Sua acusação é uma piada
Your accusation are a joke

Sua credibilidade é lixo
Your credibility is shot

Apenas mantenha seus olhos baixos e sua boca fechada
Just keep your eyes down and your mouth shut

Essa é a única escolha que você tem
That's the only choice you've got

Então você é um médico e eu sou só uma garotinha louca
So you're a doctor and I am just a crazy little girl…

Em quem você acreditaria?
Who would you believe?

Bem ele é um médico e você é apenas uma maldita vadia louca
Well he's a doctor and you are just a crazy fucking bitch…

Em quem você acreditaria?
Who would you believe?

Nós preenchemos sua prescrição, você nunca vai fugir de novo
We've filled your prescription, you'll never run out again

Nós preenchemos sua prescrição, os remédios são os seus únicos amigos
We've filled your prescription, the drugs are your only friend

Nós preenchemos sua prescrição, você nunca vai fugir de novo
We've filled your prescription, you'll never run out again

Nós preenchemos sua prescrição, os remédios são os seus únicos amigos
We've filled your prescription, the drugs are your only friend

Agora, tome a pílula, tome a pílula, tome a pílula, tome a pílula,
Now, take the pill, take the pill, take the pill, take the pill

Tome a pílula,, tome a pílula,, tome a pílula, tome a pílula,
Take the pill, take the pill, take the pill, take the pill

Tome a pílula, tome a pílula, tome a pílula, tome a pílula,
Take the pill, take the pill, take the pill, take the pill

Tome a pílula, tome a pílula, tome a pílula, tome a pílula,
Take the pill, take the pill, take the pill, take the pill

Tome, tome, tome, tome
Take it, take it, take it, take it

Tome, tome, tome, tome
Take it, take it, take it, take it

Engula, engula, engula, engula
Swallow, swallow, swallow, swallow

Engula, engula, engula, engula
Swallow, swallow, swallow, swallow…

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Enviada por Manuela e traduzida por Thamires. Legendado por Lucy. Revisões por 2 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.

Ver mais palavras

Dicionário de pronúncia


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emilie Autumn e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção