Tradução gerada automaticamente
Right To Stay
Emilio Rojas
Direito de permanecer
Right To Stay
Basta chegar no chão, você prostituta imigrante
Just get on the floor you immigrant whore
Quem correu no quarto dos fundos, não me faça chutando a porta
Who ran in the back room don’t make me kicking that door
Green Card você é um cidadão ou outro vagabunda mexicano procuram no sistema para obter mais
Green Card are you a citizens or another Mexican slut looking in the system for more
Vistodos merda que você está vivendo com
Shit other spics you are living with
Você não quer ficar apenas colocar os pés nesta terra apenas um privilégio
Don’t you wanna stand just setting foot in this land just a privilege
Você está tomando empregos para alguns americanos que trabalham duro
You are taking jobs for some hard working Americans
Você tem sido uma cadela você é pior do que um terrorista
You’ve been a bitch you are worse than a terrorist
Pare de gritar que mal te entender
Stop screaming we barely understand you
Chefe glamoroso com salário mínimo que nos tratam como animais
Glamorous boss with minimum wage who treat us like animals
E o INS chegando ea família
And the INS coming in and the family
Você não tem nenhuma cadela direitos não me faça meu
You ain’t got no rights bitch don’t make me get my
Você não tem que ficar se você não gosta
You don’t gotta stay if you don’t like it
Você não paga nenhum imposto você cadela
You don’t pay no taxes you bitch
E você tem filhos, pelo menos, o que você pode fazer é
And you have kids at least what you can do is
Porque eu tenho o direito de permanecer
Cause I got a right to stay
Apenas tire suas mãos pelo menos ficar de fora
Just get your hands off at least stand off
Eu tenho um marido nas costas um menino que não pode andar
I got a husband in the back a boy who can’t walk
Atravessamos e pensávamos que seria diferente
We crossed and we thought that it would be different
Diga ao mundo que somos cidadãos de segunda classe assistindo por um minutemen
Tell the world we are second class citizens watching for a minutemen
Uma vez que você diz que não são os americanos que são menos
The once you say you are not Americans you are less
Podemos obter um livre temos American express
Can we get a free we got American express
E o dinheiro que levamos é menos
And the cash that we carry is less
Terrorista?
Terrorist?
Quantos yellings a menos que você tem alguns dólares
How many yellings unless you got some dollars
Talvez eu possa ajudá-lo a corrigir alguns problemas
Maybe I can help you fix some problems
Lamento, mas o preço é de correção
I am sorry but the price is fix
Baby, eu não acho que você deve transformá-lo para baixo
Baby I don’t think you should turn it down
Eu não posso pagar, mas estou certo de que podemos resolver isso
I can’t afford but I am sure that we can work it out
Você foi trabalhar fora? Seu corpo parece perfeito agora
Have you been working out? Your body looks perfect now
É melhor fechar a porta
You better shut the door
Eu tenho o direito de ficar
I got a right to stay
Entenda-me esclarecer que eu não quero
Understand me clear I don’t want
Eu só faço isso para manter minha família aqui
I only do this to keep my family here
Foda-se vagabunda você tem sorte
Fuck you little bitch you are lucky
Baby, eu não lhe devo tanto quanto eu estou preocupado que sua bunda está ficando fora
Baby I don’t owe you as far as I am concerned your ass is getting off
Basta parar de chorar
Just stop crying
Ok eu vou parar de chorar Eu não quero chatear-lo de
Ok I’ll stop crying I don’t wanna piss you of
Basta deixar meus filhos sozinhos não deixá-los ver-me assim
Just leave my kids alone don’t let them see me like this
Sorria cadela e me dizer que você gosta de mim
Smile bitch and tell me that you like me
Você pode me chamar de papoula e eu prometo que você vai ter uma vida difícil
You can call me poppy and I’ll promise you gonna have it rough
Se você questionar a minha autoridade que você pode julgar
If you question my authority you can judge
Porque eu não tenho que eu tenho todo o poder
Cause I don’t have to I have all the power
Eu estou sujo agora eu tenho que tomar banho
I am dirty now I have to shower
Traga o carro agora e colocar algumas tosse nestas fode
Bring the car now and put some coughs on these fucks
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emilio Rojas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: