Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 52

Act Of The Apostle

Emily Browning

Letra

Lei do Apóstolo

Act Of The Apostle

Estou aborrecido com a minha mente
I'm bored out my mind

Doente demais para sequer se preocupam
Too sick to even care

Vou dar um pequeno passeio
I'll take a little walk

Ninguém vai saber
Nobody's going to know

Estou no último ano
I'm in senior year

Dá-lhe um pouco de tempo livre
It gives you a little free time

Eu só vou usá-lo de uma só vez!
I'll just use it all at once!

Tomou a cerca ea pista
Took the fence and the lane

O bus em seguida, o trem
The bus then the train

Comprou um "independente"
Bought an 'independent'

Para me fazer parecer que eu obtive cérebros
To make me look like I got brains

Eu fiz uma história na minha cabeça
I made a story up in my head

Se alguém pediria
If anybody would ask

Eu estou indo para um seminário!
I'm going to a seminar!

Eu sou um gênio
I'm a genius

Um prodígio
A prodigy

Um demônio em matemática e ciências
A demon at maths and science

Eu estou aqui para um prêmio
I'm up for a prize

Se você tem que crescer um dia
If you gotta grow up sometime

Você tem que fazê-lo em seu próprio país
You've to do it on your own

Eu não acho que eu poderia estar a ser preso
I don't think I could stand to be stuck

Esse é o jeito que as coisas iam
That's the way that things were going

A Bíblia é a minha ferramenta
The bible's my tool

Não há nenhuma menção de escola!
There's no mention of school!

Meu rádio transistor da minha estrada damascan
My damascan road's my transistor radio

Eu sintonizar à noite, quando a minha mãe e meu pai começar a lutar
I tune in at night when my mum and my dad start to fight

Coloquei meus fones de ouvido
I put on my headphones

E eu sintonizar
And I tune out

Eu sou devoto
I am devout

As garotas estão cantando sobre a minha vida
The girls are singing about my life

Mas eles não estão aqui, eles têm a vida selvagem
But they're not here, they've got the wild life

Se você quer descobrir, descobrir
If you want to find out, find out

Você tem que olhar nos olhos deles
You got to look them in the eye

É por isso que a minha única escolha
That's why my only choice

É encontrar o rosto por trás da voz ?.
Is find the face behind the voice?.

Ela perguntou ao homem se o serviço foi aberto
She asked the man if the service was open

"Não é de hoje, apenas o coro da rádio?
'Not today, just the choir from the radio?

? Eu não poderia sentar-se? Eu vim de tão longe?
?Couldn't I sit in? I've come all this way?

? Vai cair fora, eu tenho trabalho a fazer.?
?Will you bugger off, I've got work to do.?

A cidade foi perdendo seu apelo
The city was losing its appeal

Deus estava dormindo
God was asleep

Ele estava de volta a sua aldeia, nos campos
He was back in her village, in the fields

Ah, se eu pudesse fazer sentido de tudo isso!
?Oh, if I could make sense of it all!

Eu desejo que eu poderia cantar
I wish that I could sing

Eu ficaria numa melodia
I'd stay in a melody

Eu flutuaria ao longo da minha canção perpétua
I would float along in my everlasting song

O que eu faria para acreditar
What would I do to believe

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emily Browning e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção