Remind Me
Eminem
Lembre-me
Remind Me
Eu explodi, sorriso diabólico, nojento
I bust in, devilish grin, disgustin'
Idiota, bochechas sardentas e uma bunda no queixo
Asshole, freckled cheeks and a butt chin
Chamando todos os animais festeiros, subam no chão
Calling all party animals, get on the floor
Quando eu apareço em alguma merda Whac-A-Mole
When I pop up on some Whac-A-Mole shit
Em busca de uma garota que os empilhou tão grosso
In search of a chick who stacked them so thick
E os implantes são tão grandes
And implants are so big
Ela pode me pendurar naquele rack, grandes tetas
She can hang me up on that rack, big ol' tits
Como Anna Nicole Smith
Like Anna Nicole Smith
Bananas de corpos e atrevimento para ir sagaz '
Bodies bananas and sass to go wit'
Eu te vejo à primeira vista e digo: merda
I spot you at first glance and go: shit
Você está vestindo aquelas calças que não cabem
You wearin' those pants that don't fit
Essa bunda nunca vai desistir
That butt won't ever give up
É por isso que você aguenta, não importa o que aconteça
That's why you stick it out no matter what
Porque você tem uma bunda que não desiste
'Cause you got an ass that won't quit
Então, pegue a buzina, meu saxofone
So, get on the horn, my saxophone
Segure meu instrumento, segure e sopre
Grab hold of my instrument, get a grasp, and blow
Você apenas ri e vai heehee
You just laugh and go heehee
Porque você é tão desagradável, isso é apropriado
'Cause you're just as nasty so that's appropriate
É por isso
That's why
Eu te amo porque você me lembra de mim
I love you, 'cause you remind me of me
É por isso que te amo, porque você é como eu (sim, eu)
That's why I love you, 'cause you're like me (yeah me)
Eu disse que te amo, porque me lembra de mim
I said I love you, 'cause remind me of me
É por isso que te amo, porque você é como eu, desagradável (sim, eu)
That's why I love you, 'cause you're like me, nasty (yeah, me)
Você sabe, eu estou vestindo uma camisa nova esta noite também, yo
You know, I'm wearin' a new shirt tonight too, yo
Comigo nisso
With me on it
Estou olhando para o seu traseiro apertado como um turista
I'm lookin' at your tight rear like a sightseer
Seu saque é pesado, como diarréia
Your booty is heavy duty, like diarrhea
O plano é trazer você para minha casa
The plan's to bring you to my house
Você está bebendo Jack e Beam
You're drinkin' Jack and Beam
Estou pensando em trampolins logo, devemos pular
I'm thinking soon as trampolines so we should bounce
Mas você está fora de seu tubo-top
But you're out of your tube-top
Se você está pensando que mi casa es su casa
If you're thinking that mi casa es su casa
Sim, você é uma raposa fofa
Yeah, you're a cute fox
Dez perfeitos, então recue como um moonwalk
Perfect ten so back that up like a moonwalk
Garota, você está fumando como Snoop Dogg
Girl, you're smoking like Snoop Dogg
Mas você deve ser o Token se você pensa que está assumindo meus aposentos
But you must be Token if you think you're taking over my quarters
Lá vai a moeda na jukebox
There goes the dime into the jukebox
Duas fotos de Hpnotiq azul e logo irei
Two shots of blue Hpnotiq and soon I'll
Transforme isso em uma briga de bar
Turn this brouha to a barroom brawl
Então, acerte o zero no contra-ataque como a bola branca
So hit scratch on the break like the cue ball
Aumente o volume no seu boombox
Turn the volume all the way up on your boombox
E desculpe a conversa de vestiário, estou muito cru
And excuse the locker room talk, I'm just too raw
Mas, aparentemente, você também, mãe
But apparently, so are you, ma
Porque você apenas me chutou nas bolas e me disse para me ferrar
'Cause you just kicked me in the balls and told me to screw off
E é por causa disso
And that's why
Eu te amo porque você me lembra de mim
I love you, 'cause you remind me of me
É por isso que te amo, porque você é como eu (sim, eu)
That's why I love you, 'cause you're like me (yeah me)
Eu disse eu te amo, porque você me lembra de mim
I said I love you, 'cause you remind me of me
É por isso que te amo, porque você é como eu, desagradável (sim, eu)
That's why I love you, 'cause you're like me, nasty (yeah, me)
Disse posso te levar para casa, onde podemos ficar sozinhos
Said can I take you home, where we can be alone
Shawty, você é o merda
Shawty, you the shit
Menina, eu te mandei sentar
Girl, I ordered you to sit
Eu sei que você provavelmente está me sentindo mais do que admite
I know you're probably feeling me more than you admit
Puxe uma cadeira, querida, deixe-me pedir uma bebida para você
Pull up a chair, sweetie, let me order you a drink
Eu só vou a reuniões ordenadas pelo tribunal de um psiquiatra
I only go to meetings court-ordered from a shrink
De baixo para cima, do chão ao teto
From the bottom to the top, floor to ceiling
Você não é comum, você é um em um milhão
You ain't run of the mill, you're one in a million
Porque seios reais ainda são divertidos
'Cause real tits are still fun
Mas todo mundo sabe que seios falsos ainda são melhores do que os reais
But everybody knows fake tits are still better than real ones
Então venha passar a noite com o cara que mais tem medo de
So come and spend the night with the guy most are terrified of
Mas esta noite, a curiosidade prevalece sobre você
But tonight, curiosity overrides ya
Além do seu fogo (eu amo)
Besides ya fire (I love)
Como uma pistola de partida
Like a starter pistol
Crystal e slides huns, esta noite eu sou seu piloto
Crystal and slides huns, tonight I'm your pilot
Porque você deveria estar lá no alto, garota, você é tão voadora
'Cause you should be up in the sky, girl, you're so fucking fly
Você pertence ao clube da milha
You belong in the mile high club
Então vamos baby, a noite é jovem
So come on baby, the night's young
Não me enrole, estou nervoso
Don’t string me along, I’m highstrung
Podemos encerrar, desvinculados como se estivéssemos tentando para o Cy Young
We might wind it up, unbound like we're trying for the Cy Young
Foda-se antes de chegarmos em casa, estragando nossos miolos
Fuckin' 'fore we get to the house, screwin' our brains out
É como trocar uma lâmpada
Like changing a lightbulb
É por isso que gosto de você, porque sou louco como você
That's why I like ya, 'cause I'm crazy just like ya
Agora, toda vez que eu tenho cérebro, você estraga o meu
Now every time I get brain, you screw mine up
Eu mal consigo pensar direito, seu jogo de cabeça é uma merda
I barely can think straight, your head game is a mindfuck
Então, prepare, defina, mire e atire
So ready, set, aim, and fire
Sim, baby, estou caindo em uma espécie de semelhança
Yes babe, I’m fallin' in likeness kinda
Por que eu amo
Why I love
Eu te amo porque você me lembra de mim
I love you, 'cause you remind me of me
É por isso que te amo, porque você é como eu (sim, eu)
That's why I love you, 'cause you're like me (yeah me)
Eu disse eu te amo, porque você me lembra de mim
I said I love you, 'cause you remind me of me
É por isso que te amo, porque você é como eu, desagradável (sim, eu)
That's why I love you, 'cause you're like me, nasty (yeah, me)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eminem e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: