Mieux Vaut Toi Que Jamais
Emmanuel Moire
Mieux Vaut Toi Que Jamais (Tradução)
Mieux Vaut Toi Que Jamais
Faça-me esperar, faça-me contar
Fais moi attendre, fais moi compter
ENCOSTAR NA CASCA PELAS CORDAS ENCADEADAS
(Adosser à l'ecorce par des cordes enchainées)
Faça-me descer, faça-me cair
Fais moi descendre, fais moi tomber
OS DOIS PÉS NO DETONADOR, MAS O CORAÇÃO DEMOLIDO
(Les deux pieds sur l'amorce mais le coeur implosé)
Faça-me retomar, faça-me caminhar
Fais moi reprendre,fais moi marché
DUAS VEZES A VOLTA AO MUNDO COM OS OLHOS VENDADOS
(Deux fois le tour du monde avec les yeux bandés)
Faça-me entender, faça-me duvidar
Fais moi comprendre,fais moi douter
NO ÚLTIMO SEGUNDO, NA LINHA DE CHEGADA
(A la dernière seconde, sur la ligne d'arrivée)
Que o diabo me carregue
Que le diable m'emporte
Se eu bato à tua porta
Si je cogne à te porte
Deixe-me o tempo de me fazer mal
Laisse moi le temps de me faire mal
Que o diabo me carregue
Que le diable m'emporte
Eu farei o tipo
Moi je ferai en sorte
De querer o tempo que eu não tenho
De vouloir le temps que je n'ai pas
Mais vale você que nunca
Mieux vaut toi que jamais
Mais vale você que nunca
Mieux vaut toi que jamais
Mais vale você que nunca
Mieux vaut toi que jamais
Mais vale você que nunca
Mieux vaut toi que jamais
Faça-me expandir, faça-me valsar
Fais moi étendre, fais moi valser
O FOGO QUEIMANDO O DORSO E O SUSPIRO ENTRECORTADO
(Le feu brulant le torse et le souffle coupé)
Faça-me defender, faça-me lutar
Fais moi défendre, fais moi lutter
E DEPOIS NO FIM DAS FORÇAS EU DEVO RECOMEÇAR
(Et puis qu'à bout de force je doive recommencer)
Faça-me render, faça-me valsar
Fais moi me rendre, fais moi valser
PARA UMA FERIDA PROFUNDA, A ÚLTIMA DAS PANCADAS
(Pour une blessure profonde, le dernier des cinglés)
Faça-me dezembro, faça-me julho
Fais moi decembre, fais moi juillet
QUE O ANO SE CONFUNDA COM UMA PRAIA COBERTA DE NEVE
(Que l'année se confonde sur une plage enneigée)
Que o diabo me carregue
Que le diable m'emporte
Eu farei o tipo
Moi je ferai en sorte
De querer o tempo que eu não tenho
De vouloir le temps que je n'ai pas
Mais vale você que nunca
Mieux vaut toi que jamais
Mais vale você que nunca
Mieux vaut toi que jamais
Mais vale você que nunca
Mieux vaut toi que jamais
Mais vale você que nunca
Mieux vaut toi que jamais
(Esperar, contar, descer, cair, retomar,caminhar,entender, duvidar)
(Attendre, compter, descendre, tomber, reprendre, marcher, comprendre, douter)
Para um dia te surpreender
Pour un jour te surprendre
Eu quero tudo reaprender
Je veux tout réapprendre
Dê-me o tempo que eu não tenho
Donne moi le temps que je n'ai pas
(Esperar, contar, descer, cair, retomar,caminhar,entender, duvidar)
(Attendre, compter, descendre, tomber, reprendre, marcher, comprendre, douter)
Mais vale você que nunca
Mieux vaut toi que jamais
Mais vale você que nunca
Mieux vaut toi que jamais
Mais vale você que nunca
Mieux vaut toi que jamais
Mais vale você que nunca, que nunca, que nunca, você
Mieux vaut toi que jamais, que jamais, que jamais, toi
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emmanuel Moire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: